Versos Paralelos La Biblia de las Américas Espada contra sus caballos y contra sus carros, y contra todos los extranjeros que están en medio de ella, y serán como mujeres. Espada contra sus tesoros, y serán saqueados. Nueva Biblia Latinoamericana Espada contra sus caballos y contra sus carros, Y contra todos los extranjeros que están en medio de ella, Y serán como mujeres. Espada contra sus tesoros, y serán saqueados. Reina Valera Gómez Espada sobre sus caballos, y sobre sus carros, y sobre todo el vulgo que está en medio de ella, y serán como mujeres; espada sobre sus tesoros, y serán saqueados. Reina Valera 1909 Cuchillo sobre sus caballos, y sobre sus carros, y sobre todo el vulgo que está en medio de ella, y serán como mujeres: cuchillo sobre sus tesoros, y serán saqueados. Biblia Jubileo 2000 Espada sobre sus caballos, sobre sus carros, y sobre todo el vulgo que está en medio de ella, y serán como mujeres; espada sobre sus tesoros, y serán saqueados. Sagradas Escrituras 1569 Cuchillo sobre sus caballos, y sobre sus carros, y sobre todo el vulgo que está en medio de ella, y serán como mujeres; cuchillo sobre sus tesoros, y serán saqueados. King James Bible A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed. English Revised Version A sword is upon their horse, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women: a sword is upon her treasures, and they shall be robbed. Tesoro de la Escritura their horses Jeremías 51:21 Salmos 20:7,8 Salmos 46:9 Salmos 76:6 Ezequiel 39:20 Nahúm 2:2-4,13 Hageo 2:22 all the Jeremías 25:20,24 Ezequiel 30:5 as women Jeremías 48:41 Jeremías 51:30 Isaías 19:16 Nahúm 3:13 her treasures Jeremías 50:26 Isaías 45:3 Enlaces Jeremías 50:37 Interlineal • Jeremías 50:37 Plurilingüe • Jeremías 50:37 Español • Jérémie 50:37 Francés • Jeremia 50:37 Alemán • Jeremías 50:37 Chino • Jeremiah 50:37 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Profecía sobre Babilonia …36Espada contra los impostores, y se volverán necios. Espada contra sus valientes, y serán destrozados. 37Espada contra sus caballos y contra sus carros, y contra todos los extranjeros que están en medio de ella, y serán como mujeres. Espada contra sus tesoros, y serán saqueados. 38Sequía sobre sus aguas, y se secarán; porque es una tierra de ídolos, y se vuelven locos por sus horribles ídolos.… Referencia Cruzada Salmos 20:7 Algunos confían en carros, y otros en caballos; mas nosotros en el nombre del SEÑOR nuestro Dios confiaremos. Salmos 20:8 Ellos se doblegaron y cayeron; pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie. Isaías 45:3 Te daré los tesoros ocultos, y las riquezas de los lugares secretos, para que sepas que soy yo, el SEÑOR, Dios de Israel, el que te llama por tu nombre. Jeremías 25:20 a todos los extranjeros, a todos los reyes de la tierra de Uz, a todos los reyes de la tierra de los filisteos (es decir, Ascalón, Gaza, Ecrón y al remanente de Asdod); Jeremías 25:24 a todos los reyes de Arabia y a todos los reyes de los extranjeros que habitan en el desierto; Jeremías 48:41 Ha sido tomada Queriot y las fortalezas han sido ocupadas; será el corazón de los valientes de Moab en aquel día como el corazón de una mujer de parto. Jeremías 51:4 Caerán muertos en la tierra de los caldeos, y traspasados en sus calles. Jeremías 51:21 contigo destrozaré el caballo y a su jinete, contigo destrozaré al carro y al que lo conduce, Jeremías 51:22 contigo destrozaré al hombre y a la mujer, contigo destrozaré al viejo y al joven, contigo destrozaré al mancebo y a la virgen, Jeremías 51:30 Han dejado de luchar los valientes de Babilonia, permanecen en las fortalezas; se han agotado sus fuerzas, se han vuelto como mujeres; han sido incendiadas sus moradas, rotos están sus cerrojos. Ezequiel 30:5 `Etiopía, Put, Lud, toda Arabia, Libia, y el pueblo de la tierra en alianza caerán a espada con ellos.' Nahúm 3:13 He aquí a tu pueblo: sólo mujeres en medio de ti. A tus enemigos se abren de par en par las puertas de tu tierra; el fuego devora tus cerrojos. |