Jeremías 4:12
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
un viento demasiado fuerte para esto, vendrá a mi mandato. Ahora yo pronunciaré juicios contra ellos.

Nueva Biblia Latinoamericana
un viento demasiado fuerte para esto, vendrá a Mi mandato. Ahora Yo pronunciaré juicios contra ellos.

Reina Valera Gómez
Viento más vehemente que éste vendrá a mí; y ahora yo pronunciaré juicios contra ellos.

Reina Valera 1909
Viento más vehemente que estos vendrá á mí: y ahora yo hablaré juicios con ellos.

Biblia Jubileo 2000
Viento más vehemente que éstos me vendrá a mí, porque ahora yo hablaré juicios con ellos.

Sagradas Escrituras 1569
Viento más vehemente que éstos me vendrá a mí, porque ahora yo hablaré juicios con ellos.

King James Bible
Even a full wind from those places shall come unto me: now also will I give sentence against them.

English Revised Version
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.
Tesoro de la Escritura

a full wind from those.

Jeremías 1:16
Y yo pronunciaré mis juicios contra ellos por toda su maldad, porque me abandonaron, ofrecieron sacrificios a otros dioses y adoraron la obra de sus manos.

Ezequiel 5:8
por eso, así dice el Señor DIOS: ``He aquí, yo, yo mismo, estoy contra ti, y yo ejecutaré juicios en medio de ti a la vista de las naciones.

Ezequiel 6:11-13
Así dice el Señor DIOS: ``Bate tus manos, golpea con tu pie, y di: `¡Ay!, a causa de todas las graves abominaciones de la casa de Israel, que a espada, de hambre y de pestilencia caerán.…

Ezequiel 7:8,9
``Ahora pronto derramaré mi furor sobre ti y descargaré mi ira contra ti; te juzgaré conforme a tus caminos y traeré sobre ti todas tus abominaciones.…

Enlaces
Jeremías 4:12 InterlinealJeremías 4:12 PlurilingüeJeremías 4:12 EspañolJérémie 4:12 FrancésJeremia 4:12 AlemánJeremías 4:12 ChinoJeremiah 4:12 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Un llamado al arrepentimiento
11En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar, 12un viento demasiado fuerte para esto, vendrá a mi mandato. Ahora yo pronunciaré juicios contra ellos. 13He aquí que él sube como las nubes, y como un torbellino sus carros; sus caballos son más ligeros que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque estamos perdidos!…
Referencia Cruzada
Salmos 11:6
Sobre los impíos hará llover carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.

Jeremías 4:11
En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar,

Jeremías 4:13
He aquí que él sube como las nubes, y como un torbellino sus carros; sus caballos son más ligeros que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque estamos perdidos!

Jeremías 51:1
Así dice el SEÑOR: He aquí, levanto contra Babilonia y contra los habitantes de Leb Camay el espíritu de un destructor.

Oseas 13:15
Aunque él florezca entre los juncos, vendrá el solano, viento del SEÑOR que sube del desierto, y su fuente se secará y su manantial se agotará; despojará su tesoro de todos los objetos preciosos.

Habacuc 1:11
Entonces pasará como el viento y seguirá, y se le tendrá por culpable, porque hace de su poder su dios.

Jeremías 4:11
Inicio De La Página
Inicio De La Página