Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¡Oh, si rasgaras los cielos y descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia Nueva Biblia Latinoamericana ¡Oh, si rasgaras los cielos y descendieras! Si los montes se estremecieran ante Tu presencia Reina Valera Gómez ¡Oh si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes, Reina Valera 1909 OH si rompiese los cielos, y descendieras, y á tu presencia se escurriesen los montes, Biblia Jubileo 2000 ¡Oh, si rompiera los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurrieran los montes, Sagradas Escrituras 1569 ¡Oh, si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes, King James Bible Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, English Revised Version Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence; Tesoro de la Escritura oh that Salmos 18:7-15 Salmos 144:5,6 Marcos 1:10 that thou wouldest come Isaías 63:15 Éxodo 3:8 Éxodo 19:11,18,19 Miqueas 1:3,4 Habacuc 3:1-13 that the Jueces 5:4,5 Salmos 46:6 Salmos 68:8 Salmos 114:4-7 Amós 9:5,13 Nahúm 1:5,6 2 Pedro 3:10-12 Apocalipsis 20:11 Enlaces Isaías 64:1 Interlineal • Isaías 64:1 Plurilingüe • Isaías 64:1 Español • Ésaïe 64:1 Francés • Jesaja 64:1 Alemán • Isaías 64:1 Chino • Isaiah 64:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Isaías 64 1¡Oh, si rasgaras los cielos y descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia 2(como el fuego enciende el matorral, como el fuego hace hervir el agua), para dar a conocer tu nombre a tus adversarios, para que ante tu presencia tiemblen las naciones!… Referencia Cruzada Éxodo 19:18 Y todo el monte Sinaí humeaba, porque el SEÑOR había descendido sobre él en fuego; el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremecía con violencia. Jueces 5:5 Los montes se estremecieron ante la presencia del SEÑOR, aquel Sinaí, ante la presencia del SEÑOR, Dios de Israel. Salmos 18:9 También inclinó los cielos, y descendió con densas tinieblas debajo de sus pies. Salmos 68:8 tembló la tierra; también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios; el Sinaí mismo tembló delante de Dios, el Dios de Israel. Salmos 144:5 Oh SEÑOR, inclina tus cielos y desciende; toca los montes para que humeen. Isaías 41:15 He aquí, te he convertido en trillo nuevo, cortante, de doble filo; trillarás los montes y los harás polvo, y los collados dejarás como hojarasca. Isaías 63:19 Hemos venido a ser como aquellos sobre los que nunca gobernaste, como aquellos que nunca fueron llamados por tu nombre. Amós 9:5 El Señor, DIOS de los ejércitos: el que toca la tierra, y ésta se derrite, y se lamentan todos los que en ella habitan, sube toda ella como el Nilo y mengua como el Nilo de Egipto; Miqueas 1:3 Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá y hollará las alturas de la tierra. Miqueas 1:4 Debajo de El los montes se derretirán, y los valles se hendirán, como la cera ante el fuego, como las aguas derramadas por una pendiente. Nahúm 1:5 Los montes tiemblan ante El, y los collados se derriten; sí, en su presencia se levanta la tierra, el mundo y todos los que en él habitan. Habacuc 3:13 Saliste para salvar a tu pueblo, para salvar a tu ungido. Destrozaste la cabeza de la casa del impío, descubriéndo lo de arriba abajo. Selah Zacarías 14:4 Sus pies se posarán aquel día en el monte de los Olivos, que está frente a Jerusalén, al oriente; y el monte de los Olivos se hendirá por el medio, de oriente a occidente, formando un enorme valle, y una mitad del monte se apartará hacia el norte y la otra mitad hacia el sur. |