Versos Paralelos La Biblia de las Américas En aquel día haré también un pacto por ellos con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, y haré que ellos duerman seguros. Nueva Biblia Latinoamericana En aquel día haré también un pacto por ellos Con las bestias del campo, Con las aves del cielo Y con los reptiles de la tierra. Quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, Y haré que ellos duerman seguros. Reina Valera Gómez Y en aquel tiempo haré para ellos pacto con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; y quebraré arco y espada y la batalla de la tierra, y los haré dormir seguros. Reina Valera 1909 Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra: y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y harélos dormir seguros. Biblia Jubileo 2000 Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra; y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros. Sagradas Escrituras 1569 Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra; y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros. King James Bible And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely. English Revised Version And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the land, and will make them to lie down safely. Tesoro de la Escritura in that day. Isaías 2:11,17 Isaías 26:1 Zacarías 2:11 Zacarías 14:4,9 will I. Job 5:23 Salmos 91:1-13 Isaías 11:6-9 Isaías 65:25 Ezequiel 34:25 I will break. Salmos 46:9 Isaías 2:4 Ezequiel 39:9,10 Miqueas 4:3 Zacarías 9:10 and will. Levítico 26:5,6 Salmos 23:2 Jeremías 23:6 Jeremías 30:10 Jeremías 33:16 Ezequiel 34:25 Miqueas 4:4 Zacarías 3:10 Enlaces Oseas 2:18 Interlineal • Oseas 2:18 Plurilingüe • Oseas 2:18 Español • Osée 2:18 Francés • Hosea 2:18 Alemán • Oseas 2:18 Chino • Hosea 2:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios se desposará con su pueblo …17Porque quitaré de su boca los nombres de los Baales, y nunca más serán mencionados por sus nombres. 18En aquel día haré también un pacto por ellos con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, y haré que ellos duerman seguros. 19Te desposaré conmigo para siempre; sí, te desposaré conmigo en justicia y en derecho, en misericordia y en compasión;… Referencia Cruzada Levítico 26:5 ``Ciertamente, vuestra trilla os durará hasta la vendimia, y la vendimia hasta el tiempo de la siembra. Comeréis, pues, vuestro pan hasta que os saciéis y habitaréis seguros en vuestra tierra. Job 5:22 De la violencia y del hambre te reirás, y no temerás a las fieras de la tierra. Job 5:23 Pues con las piedras del campo harás tu alianza, y las fieras del campo estarán en paz contigo. Salmos 148:10 las fieras y todo el ganado; reptiles y aves que vuelan; Isaías 2:4 Juzgará entre las naciones, y hará decisiones por muchos pueblos. Forjarán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en podaderas. No alzará espada nación contra nación, ni se adiestrarán más para la guerra. Isaías 11:6 El lobo morará con el cordero, y el leopardo se echará con el cabrito; el becerro, el leoncillo y el animal doméstico andarán juntos, y un niño los conducirá. Isaías 11:9 No dañarán ni destruirán en todo mi santo monte, porque la tierra estará llena del conocimiento del SEÑOR como las aguas cubren el mar. Isaías 32:18 Entonces habitará mi pueblo en albergue de paz, en mansiones seguras y en moradas de reposo; Jeremías 23:6 En sus días será salvo Judá, e Israel morará seguro; y este es su nombre por el cual será llamado: ``El SEÑOR, justicia nuestra. Jeremías 30:10 ``Así que tú no temas, siervo mío Jacob--declara el SEÑOR-- ``ni te atemorices, Israel; porque he aquí, te salvaré de lugar remoto, y a tu descendencia de la tierra de su cautiverio. Y volverá Jacob, y estará tranquilo y seguro, y nadie lo atemorizará. Ezequiel 34:25 Haré un pacto de paz con ellos y eliminaré de la tierra las bestias feroces, para que habiten seguros en el desierto y duerman en los bosques. Ezequiel 39:1 Y tú, hijo de hombre, profetiza contra Gog, y di: ``Así dice el Señor DIOS: `He aquí, yo estoy contra ti, Gog, príncipe de Ros, Mesec, y Tubal. Zacarías 9:10 Destruiré el carro de Efraín y el caballo de Jerusalén, y el arco de guerra será destruido. El hablará paz a las naciones, y su dominio será de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra. |