Oseas 13:9
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Tu destrucción vendrá, oh Israel, porque estás contra mí, contra tu ayuda.

Nueva Biblia Latinoamericana
Tu destrucción vendrá, oh Israel, Porque estás contra Mí, contra tu ayuda.

Reina Valera Gómez
Te destruiste a ti mismo, oh Israel, mas en mí está tu ayuda.

Reina Valera 1909
Te perdiste, oh Israel, mas en mí está tu ayuda.

Biblia Jubileo 2000
Te perdiste, oh Israel, mas en mí está tu ayuda.

Sagradas Escrituras 1569
Te perdiste, oh Israel, mas en mí está tu ayuda.

King James Bible
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.

English Revised Version
It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
Tesoro de la Escritura

thou.

Oseas 14:1
Vuelve, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, pues has tropezado a causa de tu iniquidad.

2 Reyes 17:7-17
Esto sucedió porque los hijos de Israel habían pecado contra el SEÑOR su Dios, que los había sacado de la tierra de Egipto de bajo la mano de Faraón, rey de Egipto, y habían reverenciado a otros dioses;…

Proverbios 6:32
El que comete adulterio no tiene entendimiento; destruye su alma el que lo hace.

Proverbios 8:36
Pero el que peca contra mí, a sí mismo se daña; todos los que me odian, aman la muerte.

Isaías 3:9,11
La expresión de su rostro testifica contra ellos, y como Sodoma publican su pecado; no lo encubren. ¡Ay de ellos!, porque han traído mal sobre sí mismos.…

Jeremías 2:17,19
¿No te ha sucedido esto por haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando El te guiaba por el camino?…

Jeremías 4:18
Tu comportamiento y tus acciones te han traído estas cosas. Esta es tu maldad. ¡Qué amarga! ¡Cómo ha penetrado hasta tu corazón!

Jeremías 5:25
``Vuestras iniquidades han alejado estas cosas, y vuestros pecados os han privado del bien.

Malaquías 1:9
Ahora pues, ¿no pediréis el favor de Dios, para que se apiade de nosotros? Con tal ofrenda de vuestra parte, ¿os recibirá El con benignidad?--dice el SEÑOR de los ejércitos.

but.

Oseas 13:4
Mas yo he sido el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; no reconocerás a otro dios fuera de mí, pues no hay más salvador que yo.

Deuteronomio 33:26
Nadie hay como el Dios de Jesurún, que cabalga los cielos para venir en tu ayuda, y las nubes, en su majestad.

Salmos 33:20
Nuestra alma espera al SEÑOR; El es nuestra ayuda y nuestro escudo;

Salmos 46:1
Dios es nuestro refugio y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

Salmos 121:1,2
Levantaré mis ojos a los montes; ¿de dónde vendrá mi socorro?…

Salmos 146:5
Bienaventurado aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza está en el SEÑOR su Dios,

Efesios 1:3-5
Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo,…

Tito 3:3-7
Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles y odiándonos unos a otros.…

is thine help.

Enlaces
Oseas 13:9 InterlinealOseas 13:9 PlurilingüeOseas 13:9 EspañolOsée 13:9 FrancésHosea 13:9 AlemánOseas 13:9 ChinoHosea 13:9 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La idolatría de Efraín condenada
9Tu destrucción vendrá, oh Israel, porque estás contra mí, contra tu ayuda. 10¿Dónde está ahora tu rey para que te salve en todas tus ciudades, y tus jueces de quienes me decías: Dame rey y príncipes?…
Referencia Cruzada
Deuteronomio 33:26
Nadie hay como el Dios de Jesurún, que cabalga los cielos para venir en tu ayuda, y las nubes, en su majestad.

Deuteronomio 33:29
Dichoso tú, Israel. ¿Quién como tú, pueblo salvado por el SEÑOR? El es escudo de tu ayuda, y espada de tu gloria. Tus enemigos simularán someterse ante ti, y tú hollarás sus lugares altos.

Jeremías 2:17
¿No te ha sucedido esto por haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando El te guiaba por el camino?

Jeremías 2:19
Te castigará tu propia maldad, y tus apostasías te condenarán. Reconoce, pues, y ve que es malo y amargo el dejar al SEÑOR tu Dios, y no tener temor de mí--declara el Señor, DIOS de los ejércitos.

Malaquías 1:12
Pero vosotros lo profanáis, cuando decís: ``La mesa del Señor es inmunda, y su fruto, su alimento despreciable.

Malaquías 1:13
También decís: ``¡Ay, qué fastidio! Y con indiferencia lo despreciáis--dice el SEÑOR de los ejércitos-- y traéis lo robado, o cojo, o enfermo; así traéis la ofrenda. ¿Aceptaré eso de vuestra mano?--dice el SEÑOR.

Oseas 13:8
Inicio De La Página
Inicio De La Página