Concordancia Strong panoikei: casa, con todo el hogar. Palabra Original: πανοικίParte del Discurso: adverbio Transliteración: panoikei Ortografía Fonética: (pan-oy-kee') Definición: casa, con todo el hogar. RVR 1909 Número de Palabras: casa (1). Strong's Concordance panoikei: with all the household Original Word: πανοικίPart of Speech: Adverb Transliteration: panoikei Phonetic Spelling: (pan-oy-kee') Short Definition: with one's whole household or family Definition: with one's whole household or family. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3832: πανοικίπανοικί (so R G L Tr) and πανοικεί (T (WH; see WHs Appendix, p. 154 and cf. εἰ, ἰ)), on this difference in writing cf. Winers Grammar, 43f; Buttmann, 73 (64) (πᾶς and οἶκος; a form rejected by the Atticists for πανοικία, πανοικεσια, πανοικησίᾳ (cf. Winers Grammar, 26 (25); Lob. ad Phryn., p. 514f)), with all (his) house, with (his) whole family: Acts 16:34. (Plato, Eryx., p. 392c.; Aeschines dial. 2, 1; Philo de Josephus, §42; de vita Moys. 1:2; Josephus, Antiquities 4, 8, 42; 5, 1, 2; 3Macc. 3:27 where Fritzsche πανοικία.) Strong's Exhaustive Concordance with the whole familyAdverb from pas and oikos; with the whole family -- with all his house. see GREEK pas see GREEK oikos Forms and Transliterations πανοικει πανοικεὶ πανοικί πανοικία panoikei panoikeìLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 38321 Occurrence πανοικεὶ — 1 Occ. Acts 16:34 Adv GRK: καὶ ἠγαλλιάσατο πανοικεὶ πεπιστευκὼς τῷ NAS: in God with his whole household. KJV: with all his house. INT: and rejoiced with all [his] house having believed |