Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y sucedió que cuando acabaron de comer el grano que habían traído de Egipto, su padre les dijo: Volved allá y compradnos un poco de alimento. Nueva Biblia Latinoamericana Y cuando acabaron de comer el grano que habían traído de Egipto, su padre les dijo: "Vuelvan allá y cómprennos un poco de alimento." Reina Valera Gómez Y aconteció que cuando acabaron de comer el trigo que trajeron de Egipto, les dijo su padre: Volved, y comprad para nosotros un poco de alimento. Reina Valera 1909 Y aconteció que como acabaron de comer el trigo que trajeron de Egipto, díjoles su padre: Volved, y comprad para nosotros un poco de alimento. Biblia Jubileo 2000 Y aconteció que cuando acabaron de comer el trigo que trajeron de Egipto, les dijo su padre: Volved, y comprad para nosotros un poco de alimento. Sagradas Escrituras 1569 Y aconteció que cuando acabaron de comer el trigo que trajeron de Egipto, les dijo su padre: Volved, y comprad para nosotros un poco de alimento. King James Bible And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food. English Revised Version And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food. Tesoro de la Escritura Génesis 43:4,20 Génesis 42:1,2 Proverbios 15:16 Proverbios 16:18 Proverbios 31:16 1 Timoteo 5:8 1 Timoteo 6:6-8 Enlaces Génesis 43:2 Interlineal • Génesis 43:2 Plurilingüe • Génesis 43:2 Español • Genèse 43:2 Francés • 1 Mose 43:2 Alemán • Génesis 43:2 Chino • Genesis 43:2 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los hermanos de José regresan a Egipto 1Y el hambre iba agravándose en la tierra. 2Y sucedió que cuando acabaron de comer el grano que habían traído de Egipto, su padre les dijo: Volved allá y compradnos un poco de alimento. 3Pero Judá le respondió, diciendo: Aquel hombre claramente nos advirtió: ``No veréis mi rostro si vuestro hermano no está con vosotros.… Referencia Cruzada Génesis 43:1 Y el hambre iba agravándose en la tierra. Génesis 43:3 Pero Judá le respondió, diciendo: Aquel hombre claramente nos advirtió: ``No veréis mi rostro si vuestro hermano no está con vosotros. Génesis 44:25 Y nuestro padre dijo: ``Regresad, compradnos un poco de alimento. |