Génesis 38:15
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

Nueva Biblia Latinoamericana
Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

Reina Valera Gómez
Y cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, porque ella había cubierto su rostro.

Reina Valera 1909
Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.

Biblia Jubileo 2000
Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.

Sagradas Escrituras 1569
Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.

King James Bible
When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.

English Revised Version
When Judah saw her, he thought her to be an harlot; for she had covered her face.
Tesoro de la Escritura

harlot.

Génesis 34:31
Pero ellos dijeron: ¿Había de tratar él a nuestra hermana como a una ramera?

Levítico 19:29
``No degradarás a tu hija haciendo que se prostituya, para que la tierra no se entregue a la prostitución ni se llene de corrupción.

Levítico 21:14
``De éstas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo,

Números 25:1,6
Mientras Israel habitaba en Sitim, el pueblo comenzó a prostituirse con las hijas de Moab.…

Deuteronomio 23:18
No traerás la paga de una ramera ni el sueldo de un perro a la casa del SEÑOR tu Dios para cualquier ofrenda votiva, porque los dos son abominación para el SEÑOR tu Dios.

Jueces 11:1
Y Jefté galaadita era un guerrero valiente, hijo de una ramera. Y Galaad era el padre de Jefté.

Jueces 16:1
Y Sansón fue a Gaza, y allí vio a una ramera y se llegó a ella.

Jueces 19:2,25
Pero su concubina cometió adulterio contra él, y ella se fue de su lado, a la casa de su padre en Belén de Judá, y estuvo allí por espacio de cuatro meses.…

1 Reyes 3:16
Por ese tiempo dos mujeres que eran rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.

Proverbios 2:18,19
porque su casa se inclina hacia la muerte, y sus senderos hacia los muertos;…

Amós 2:7
Los que pisotean en el polvo de la tierra la cabeza de los desvalidos, también tuercen el camino de los humildes. Un hombre y su padre se llegan a la misma joven profanando mi santo nombre;

because.

1 Tesalonicenses 5:22
absteneos de toda forma de mal.

1 Pedro 3:3-6
Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos,…

covered.

Génesis 38:14
Entonces ella se quitó sus ropas de viuda y se cubrió con un velo, se envolvió bien y se sentó a la entrada de Enaim que está en el camino de Timnat; porque veía que Sela había crecido, y ella aún no le había sido dada por mujer.

Enlaces
Génesis 38:15 InterlinealGénesis 38:15 PlurilingüeGénesis 38:15 EspañolGenèse 38:15 Francés1 Mose 38:15 AlemánGénesis 38:15 ChinoGenesis 38:15 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Judá y Tamar
14Entonces ella se quitó sus ropas de viuda y se cubrió con un velo, se envolvió bien y se sentó a la entrada de Enaim que está en el camino de Timnat; porque veía que Sela había crecido, y ella aún no le había sido dada por mujer. 15Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro. 16Y se desvió hacia ella junto al camino, y le dijo: Vamos, déjame estar contigo; pues no sabía que era su nuera. Y ella dijo: ¿Qué me darás por estar conmigo?…
Referencia Cruzada
Génesis 38:14
Entonces ella se quitó sus ropas de viuda y se cubrió con un velo, se envolvió bien y se sentó a la entrada de Enaim que está en el camino de Timnat; porque veía que Sela había crecido, y ella aún no le había sido dada por mujer.

Génesis 38:16
Y se desvió hacia ella junto al camino, y le dijo: Vamos, déjame estar contigo; pues no sabía que era su nuera. Y ella dijo: ¿Qué me darás por estar conmigo?

Proverbios 7:10
Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.

Génesis 38:14
Inicio De La Página
Inicio De La Página