Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y el SEÑOR le dijo: Dos naciones hay en tu seno, y dos pueblos se dividirán desde tus entrañas; un pueblo será más fuerte que el otro, y el mayor servirá al menor. Nueva Biblia Latinoamericana Y el SEÑOR le dijo: "Dos naciones hay en tu seno, Y dos pueblos se dividirán desde tus entrañas; Un pueblo será más fuerte que el otro, Y el mayor servirá al menor." Reina Valera Gómez Y le respondió Jehová: Dos naciones hay en tu seno, y dos pueblos serán divididos desde tus entrañas: Y el un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, y el mayor servirá al menor. Reina Valera 1909 Y respondióle Jehová: Dos gentes hay en tu seno, Y dos pueblos serán divididos desde tus entrañas: Y el un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, Y el mayor servirá al menor. Biblia Jubileo 2000 Y le respondió el SEÑOR: Dos naciones hay en tu vientre, y dos pueblos serán divididos desde tus entrañas; mas un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, y el mayor servirá al menor. Sagradas Escrituras 1569 Y le respondió el SEÑOR: Dos naciones hay en tu vientre, y dos pueblos serán divididos desde tus entrañas; mas un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, y el mayor servirá al menor. King James Bible And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger. English Revised Version And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated even from thy bowels: And the one people shall be stronger than the other people; And the elder shall serve the younger. Tesoro de la Escritura Two nations. Génesis 17:16 Génesis 24:60 two manner. Génesis 25:27 Génesis 32:6 Génesis 33:3 Génesis 36:31 Números 20:14 the elder. Génesis 27:29,40 2 Samuel 8:14 1 Reyes 22:47 1 Crónicas 18:13 2 Crónicas 25:11,12 Salmos 60:8,9 Salmos 83:5-15 Isaías 34:1-17 Isaías 63:1-6 Jeremías 49:7-22 Ezequiel 25:12-14 Ezequiel 35:1-15 Amós 1:11,12 Abdías 1:1-16 Malaquías 1:2-5 Romanos 9:10-13 Enlaces Génesis 25:23 Interlineal • Génesis 25:23 Plurilingüe • Génesis 25:23 Español • Genèse 25:23 Francés • 1 Mose 25:23 Alemán • Génesis 25:23 Chino • Genesis 25:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Nacimiento de Esaú y de Jacob …22Y los hijos luchaban dentro de ella; y ella dijo: Si esto es así, ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar al SEÑOR. 23Y el SEÑOR le dijo: Dos naciones hay en tu seno, y dos pueblos se dividirán desde tus entrañas; un pueblo será más fuerte que el otro, y el mayor servirá al menor. 24Y cuando se cumplieron los días de dar a luz, he aquí, había mellizos en su seno.… Referencia Cruzada Romanos 9:12 se le dijo a ella: EL MAYOR SERVIRA AL MENOR. Génesis 17:4 En cuanto a mí, he aquí, mi pacto es contigo, y serás padre de multitud de naciones. Génesis 17:16 Y la bendeciré, y de cierto te daré un hijo por medio de ella. La bendeciré y será madre de naciones; reyes de pueblos vendrán de ella. Génesis 25:24 Y cuando se cumplieron los días de dar a luz, he aquí, había mellizos en su seno. Génesis 27:29 Sírvante pueblos, y póstrense ante ti naciones; sé señor de tus hermanos, e inclínense ante ti los hijos de tu madre. Malditos los que te maldigan, y benditos los que te bendigan. Génesis 27:33 Y tembló Isaac con estremecimiento muy grande, y dijo: ¿Quién fue entonces el que trajo caza, antes de que tú vinieras, y me la trajo y yo comí de todo, y lo bendije? Sí, y bendito será. Génesis 27:40 Por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas acontecerá que cuando te impacientes, arrancarás su yugo de tu cerviz. Números 20:14 Moisés envió mensajeros desde Cades al rey de Edom, diciendo: Así ha dicho tu hermano Israel: ``Tú sabes todas las dificultades que nos han sobrevenido; Deuteronomio 2:4 y da orden al pueblo, diciendo: `Vais a pasar por el territorio de vuestros hermanos, los hijos de Esaú que habitan en Seir, y os tendrán miedo. Así que tened mucho cuidado; Deuteronomio 2:8 Pasamos, pues, de largo a nuestros hermanos, los hijos de Esaú que habitan en Seir, lejos del camino de Arabá, lejos de Elat y de Ezión-geber. Y nos volvimos, y pasamos por el camino del desierto de Moab. Malaquías 1:2 Yo os he amado--dice el SEÑOR--. Pero vosotros decís: ¿En qué nos has amado? ¿No era Esaú hermano de Jacob?--declara el SEÑOR--. Sin embargo, yo amé a Jacob, Malaquías 1:3 y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y di su heredad a los chacales del desierto. |