Versos Paralelos La Biblia de las Américas `Los muertos caerán en medio de vosotros, y sabréis que yo soy el SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana "Los muertos caerán en medio de ustedes, y sabrán que Yo soy el SEÑOR. Reina Valera Gómez Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que yo soy Jehová. Reina Valera 1909 Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy Jehová. Biblia Jubileo 2000 Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy el SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy el SEÑOR. King James Bible And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. English Revised Version And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. Tesoro de la Escritura slain Ezequiel 9:7 Jeremías 14:18 Jeremías 18:21 Jeremías 25:33 Lamentaciones 2:20,21 Lamentaciones 4:9 and ye Ezequiel 6:13 Ezequiel 7:4,9 Ezequiel 11:10,12 Ezequiel 12:15 Ezequiel 13:9,14,21,23 Ezequiel 14:8 Ezequiel 15:7 Ezequiel 20:38,42,44 Ezequiel 23:49 Ezequiel 24:24,27 Ezequiel 25:17 Ezequiel 26:6 Ezequiel 28:23 Ezequiel 30:26 Ezequiel 35:15 Ezequiel 38:23 Éxodo 7:5 Éxodo 14:4,18 2 Reyes 19:19 Salmos 83:17,18 Daniel 4:35-37 Daniel 6:26,27 Enlaces Ezequiel 6:7 Interlineal • Ezequiel 6:7 Plurilingüe • Ezequiel 6:7 Español • Ézéchiel 6:7 Francés • Hesekiel 6:7 Alemán • Ezequiel 6:7 Chino • Ezekiel 6:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Condenación de la idolatría …6`Dondequiera que tengáis vuestras moradas, las ciudades quedarán desoladas y los lugares altos devastados, para que queden desolados y devastados vuestros altares, rotos y eliminados vuestros ídolos, derribados vuestros altares de incienso y borradas vuestras obras. 7`Los muertos caerán en medio de vosotros, y sabréis que yo soy el SEÑOR. Referencia Cruzada Ezequiel 6:6 `Dondequiera que tengáis vuestras moradas, las ciudades quedarán desoladas y los lugares altos devastados, para que queden desolados y devastados vuestros altares, rotos y eliminados vuestros ídolos, derribados vuestros altares de incienso y borradas vuestras obras. Ezequiel 6:8 `Sin embargo dejaré un remanente, porque tendréis entre las naciones a los que escaparon de la espada cuando seáis esparcidos por las tierras. Ezequiel 7:4 `Mi ojo no tendrá piedad de ti ni yo te perdonaré; sino que te pagaré conforme a tus caminos, y tus abominaciones en medio de ti quedarán; y sabréis que yo soy el SEÑOR.' Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR cuando los disperse entre las naciones y los esparza por las tierras. Ezequiel 12:19 Y di a la gente de la tierra: ``Así dice el Señor DIOS acerca de los habitantes de Jerusalén sobre el suelo de Israel: `Comerán su pan con angustia y beberán su agua con terror, porque su tierra será despojada de su abundancia a causa de la violencia de todos los que habitan en ella. Ezequiel 20:26 y los declaré inmundos en sus ofrendas, pues hicieron pasar por el fuego a todos sus primogénitos, a fin de llenarlos de terror, para que supieran que yo soy el SEÑOR.' Ezequiel 22:16 `Y por ti misma quedarás profanada a la vista de las naciones; y sabrás que yo soy el SEÑOR.' Ezequiel 32:15 Cuando yo haga de la tierra de Egipto una desolación, y la tierra quede despojada de lo que la llenaba, cuando yo hiera a todos los que en ella viven, entonces sabrán que yo soy el SEÑOR. |