Hechos 7:54
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Al oír esto, se sintieron profundamente ofendidos, y crujían los dientes contra él.

Nueva Biblia Latinoamericana
Al oír esto, se sintieron profundamente ofendidos, y crujían los dientes contra él.

Reina Valera Gómez
Y cuando oyeron estas cosas, se enfurecieron en sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Reina Valera 1909
Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Biblia Jubileo 2000
Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Sagradas Escrituras 1569
Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él.

King James Bible
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

English Revised Version
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Tesoro de la Escritura

they were.

Hechos 5:33
Cuando ellos oyeron esto, se sintieron profundamente ofendidos y querían matarlos.

Hechos 22:22,23
Lo oyeron hasta que dijo esto, y entonces alzaron sus voces y dijeron: ¡Quita de la tierra a ese individuo! No se le debe permitir que viva.…

they gnashed.

Job 16:9
Su ira me ha despedazado y me ha perseguido, contra mí El ha rechinado los dientes; mi adversario aguza los ojos contra mí.

Salmos 35:16
Como bufones impíos en una fiesta, rechinaban sus dientes contra mí.

Salmos 112:10
Lo verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

Lamentaciones 2:16
Han abierto contra ti su boca todos tus enemigos; silban y rechinan los dientes, dicen: La hemos devorado. Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos alcanzado, lo hemos visto.

Mateo 8:12
Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.

Mateo 13:42,50
y los echarán en el horno de fuego; allí será el llanto y el crujir de dientes.…

Mateo 22:13
Entonces el rey dijo a los sirvientes: ``Atadle las manos y los pies, y echadlo a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.

Mateo 24:51
y lo azotará severamente y le asignará un lugar con los hipócritas; allí será el llanto y el crujir de dientes.

Mateo 25:30
Y al siervo inútil, echadlo en las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.

Lucas 13:28
Allí será el llanto y el crujir de dientes cuando veáis a Abraham, a Isaac, a Jacob y a todos los profetas en el reino de Dios, pero vosotros echados fuera.

Enlaces
Hechos 7:54 InterlinealHechos 7:54 PlurilingüeHechos 7:54 EspañolActes 7:54 FrancésApostelgeschichte 7:54 AlemánHechos 7:54 ChinoActs 7:54 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Martirio de Esteban
54Al oír esto, se sintieron profundamente ofendidos, y crujían los dientes contra él. 55Pero Esteban, lleno del Espíritu Santo, fijos los ojos en el cielo, vio la gloria de Dios y a Jesús de pie a la diestra de Dios;…
Referencia Cruzada
Job 16:9
Su ira me ha despedazado y me ha perseguido, contra mí El ha rechinado los dientes; mi adversario aguza los ojos contra mí.

Mateo 8:12
Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.

Hechos 5:33
Cuando ellos oyeron esto, se sintieron profundamente ofendidos y querían matarlos.

Hechos 7:53
Inicio De La Página
Inicio De La Página