Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y al ocurrir este estruendo, la multitud se juntó; y estaban desconcertados porque cada uno los oía hablar en su propia lengua. Nueva Biblia Latinoamericana Al ocurrir este estruendo, la multitud se juntó; y estaban desconcertados porque cada uno los oía hablar en su propia lengua. Reina Valera Gómez Y cuando esto fue divulgado, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar en su propia lengua. Reina Valera 1909 Y hecho este estruendo, juntóse la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua. Biblia Jubileo 2000 Y hecho este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua. Sagradas Escrituras 1569 Y hecho este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua. King James Bible Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language. English Revised Version And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language. Tesoro de la Escritura was noised abroad. Hechos 3:11 1 Corintios 16:9 2 Corintios 2:12 confounded. Mateo 2:3 Enlaces Hechos 2:6 Interlineal • Hechos 2:6 Plurilingüe • Hechos 2:6 Español • Actes 2:6 Francés • Apostelgeschichte 2:6 Alemán • Hechos 2:6 Chino • Acts 2:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La venida del Espíritu Santo …5Y había judíos que moraban en Jerusalén, hombres piadosos, procedentes de todas las naciones bajo el cielo. 6Y al ocurrir este estruendo, la multitud se juntó; y estaban desconcertados porque cada uno los oía hablar en su propia lengua. 7Y estaban asombrados y se maravillaban, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que están hablando?… Referencia Cruzada Lucas 21:25 Y habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas, y sobre la tierra, angustia entre las naciones, perplejas a causa del rugido del mar y de las olas, Hechos 2:2 De repente vino del cielo un ruido como el de una ráfaga de viento impetuoso que llenó toda la casa donde estaban sentados, |