2 Samuel 23:7
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
y el hombre que los toque ha de estar armado con hierro y con asta de lanza, y por fuego serán consumidos completamente en su lugar.

Nueva Biblia Latinoamericana
Y el hombre que los toque Ha de estar armado con hierro y con asta de lanza, Y por fuego serán consumidos completamente en su lugar."

Reina Valera Gómez
sino que el que quiere tocarlos, se arma de hierro y de asta de lanza, y son del todo quemados en su lugar.

Reina Valera 1909
Sino que el que quiere tocar en ellas, Armase de hierro y de asta de lanza, Y son quemadas en su lugar.

Biblia Jubileo 2000
sino que el que quiere tocar en ellas, se arma de hierro y de asta de lanza, y son quemadas del todo en su lugar.

Sagradas Escrituras 1569
sino que el que quiere tocar en ellas, se arma de hierro y de asta de lanza, y son quemadas en su lugar.

King James Bible
But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.

English Revised Version
But the man that toucheth them must be armed with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in their place.
Tesoro de la Escritura

fenced [heb] filled

2 Samuel 22:8-10
Entonces la tierra se estremeció y tembló, los cimientos de los cielos temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.…

Isaías 27:4
No tengo furor. Si alguien me da zarzas y espinos en batalla, los pisotearé, los quemaré completamente,

Mateo 3:10-12
Y el hacha ya está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego.…

Mateo 13:42
y los echarán en el horno de fuego; allí será el llanto y el crujir de dientes.

Lucas 19:14,27
Pero sus ciudadanos lo odiaban, y enviaron una delegación tras él, diciendo: ``No queremos que éste reine sobre nosotros.…

Juan 15:6
Si alguno no permanece en mí, es echado fuera como un sarmiento y se seca; y los recogen, los echan al fuego y se queman.

2 Tesalonicenses 1:8
dando retribución a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús.

2 Tesalonicenses 2:8
Y entonces será revelado ese inicuo, a quien el Señor matará con el espíritu de su boca, y destruirá con el resplandor de su venida;

Hebreos 6:8
pero si produce espinos y abrojos no vale nada, está próxima a ser maldecida, y termina por ser quemada.

Enlaces
2 Samuel 23:7 Interlineal2 Samuel 23:7 Plurilingüe2 Samuel 23:7 Español2 Samuel 23:7 Francés2 Samuel 23:7 Alemán2 Samuel 23:7 Chino2 Samuel 23:7 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Ultimas palabras de David
6Mas los indignos, todos ellos serán arrojados como espinos, porque no pueden ser tomados con la mano; 7y el hombre que los toque ha de estar armado con hierro y con asta de lanza, y por fuego serán consumidos completamente en su lugar.
Referencia Cruzada
Mateo 3:10
Y el hacha ya está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego.

Mateo 13:30
``Dejad que ambos crezcan juntos hasta la siega; y al tiempo de la siega diré a los segadores: `Recoged primero la cizaña y atadla en manojos para quemarla, pero el trigo recogedlo en mi granero.'

Hebreos 6:8
pero si produce espinos y abrojos no vale nada, está próxima a ser maldecida, y termina por ser quemada.

Isaías 33:12
Y los pueblos serán calcinados, como espinos cortados que son quemados en el fuego.

Ezequiel 2:6
Y tú, hijo de hombre, no temas, no temas ni a ellos ni a sus palabras aunque haya contigo cardos y espinas y te sientes en escorpiones; no temas sus palabras ni te atemorices ante ellos, porque son una casa rebelde.

2 Samuel 23:6
Inicio De La Página
Inicio De La Página