Versos Paralelos La Biblia de las Américas y di: ``Así dice el rey: `Echad a éste a la cárcel, y alimentadlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz.' Nueva Biblia Latinoamericana y dile: 'Así dice el rey: "Echen a éste a la cárcel, y aliméntenlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz."'" Reina Valera Gómez y dirás: Así ha dicho el rey: Echad a éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de aflicción, hasta que yo vuelva en paz. Reina Valera 1909 Y dirás: Así ha dicho el rey: Echad á éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de aflicción, hasta que yo vuelva en paz. Biblia Jubileo 2000 y dirás: Así dijo el rey: Echad a éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz. Sagradas Escrituras 1569 y dirás: Así dijo el rey: Echad a éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz. King James Bible And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. English Revised Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Tesoro de la Escritura Put this fellow 2 Crónicas 16:10 2 Crónicas 18:25-27 Jeremías 20:2 Jeremías 29:26 Jeremías 37:15 Jeremías 38:6 Lamentaciones 3:53-55 Marcos 6:17-28 Lucas 3:20 Hechos 5:18 Hechos 16:23,24 Hechos 24:25-27 Hechos 26:10 Efesios 3:1 Apocalipsis 2:10 bread of affliction Deuteronomio 16:3 Salmos 80:5 Salmos 102:9 Salmos 127:2 Isaías 30:20 until I come in peace Lucas 12:45,46 1 Tesalonicenses 5:2,3 Santiago 4:13,14 Enlaces 1 Reyes 22:27 Interlineal • 1 Reyes 22:27 Plurilingüe • 1 Reyes 22:27 Español • 1 Rois 22:27 Francés • 1 Koenige 22:27 Alemán • 1 Reyes 22:27 Chino • 1 Kings 22:27 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Micaías y los falsos profetas …26Y el rey de Israel dijo: Toma a Micaías y devuélvelo a Amón, gobernador de la ciudad, y a Joás, hijo del rey, 27y di: ``Así dice el rey: `Echad a éste a la cárcel, y alimentadlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz.' 28Y Micaías dijo: Si en verdad vuelves en paz, el SEÑOR no ha hablado por mí. Y añadió: Oíd, pueblos todos. Referencia Cruzada Hebreos 11:36 Otros experimentaron vituperios y azotes, y hasta cadenas y prisiones. 1 Reyes 22:26 Y el rey de Israel dijo: Toma a Micaías y devuélvelo a Amón, gobernador de la ciudad, y a Joás, hijo del rey, 2 Crónicas 16:10 Entonces Asa se irritó contra el vidente y lo metió en la cárcel, porque estaba enojado contra él por esto. Y por ese tiempo, Asa oprimió a algunos del pueblo. 2 Crónicas 18:25 Y el rey de Israel dijo: Tomad a Micaías y devolvedlo a Amón, gobernador de la ciudad, y a Joás, hijo del rey; Isaías 30:20 Aunque el Señor os ha dado pan de escasez y agua de opresión, tu Maestro no se esconderá más, sino que tus ojos contemplarán a tu Maestro. Jeremías 20:2 hizo azotar al profeta Jeremías y lo puso en el cepo que estaba en la puerta superior de Benjamín, la cual conducía a la casa del SEÑOR. Jeremías 36:23 Y sucedía que después que Jehudí había leído tres o cuatro columnas, el rey lo cortaba con el cuchillo del escriba y lo echaba al fuego que estaba en el brasero, hasta terminar con todo el rollo en el fuego que estaba en el brasero. |