Versos Paralelos La Biblia de las Américas Respóndeme, oh SEÑOR, respóndeme, para que este pueblo sepa que tú, oh SEÑOR, eres Dios, y que has hecho volver sus corazones. Nueva Biblia Latinoamericana "Respóndeme, oh SEÑOR, respóndeme, para que este pueblo sepa que Tú, oh SEÑOR, eres Dios, y que has hecho volver sus corazones." Reina Valera Gómez Respóndeme, Jehová, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh Jehová, eres Dios, y que tú vuelves a ti el corazón de ellos. Reina Valera 1909 Respóndeme, Jehová, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh Jehová, eres el Dios, y que tú volviste atrás el corazón de ellos. Biblia Jubileo 2000 Respóndeme, SEÑOR, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh SEÑOR, eres el Dios, y que tú convertirás de nuevo el corazón de ellos a ti. Sagradas Escrituras 1569 Respóndeme, SEÑOR, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh SEÑOR, eres el Dios, y que tú convertirás de nuevo el corazón de ellos a ti . King James Bible Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again. English Revised Version Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou, LORD, art God, and that thou hast turned their heart back again. Tesoro de la Escritura Hear me 1 Reyes 18:24,29,36 Génesis 32:24,26,28 2 Crónicas 14:11 2 Crónicas 32:19,20 Isaías 37:17-20 Daniel 9:17-19 Lucas 11:8 Santiago 5:16,17 thou hast turned Jeremías 31:18,19 Ezequiel 36:25-27 Malaquías 4:5,6 Lucas 1:16,17 Enlaces 1 Reyes 18:37 Interlineal • 1 Reyes 18:37 Plurilingüe • 1 Reyes 18:37 Español • 1 Rois 18:37 Francés • 1 Koenige 18:37 Alemán • 1 Reyes 18:37 Chino • 1 Kings 18:37 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Elías y los profetas de Baal 36Y sucedió que a la hora de ofrecerse el sacrificio de la tarde , el profeta Elías se acercó y dijo: Oh SEÑOR, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, que se sepa hoy que tú eres Dios en Israel, que yo soy tu siervo y que he hecho todas estas cosas por palabra tuya. 37Respóndeme, oh SEÑOR, respóndeme, para que este pueblo sepa que tú, oh SEÑOR, eres Dios, y que has hecho volver sus corazones. 38Entonces cayó el fuego del SEÑOR, y consumió el holocausto, la leña, las piedras y el polvo, y lamió el agua de la zanja.… Referencia Cruzada 1 Reyes 18:36 Y sucedió que a la hora de ofrecerse el sacrificio de la tarde , el profeta Elías se acercó y dijo: Oh SEÑOR, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, que se sepa hoy que tú eres Dios en Israel, que yo soy tu siervo y que he hecho todas estas cosas por palabra tuya. 1 Reyes 18:38 Entonces cayó el fuego del SEÑOR, y consumió el holocausto, la leña, las piedras y el polvo, y lamió el agua de la zanja. Isaías 37:20 Y ahora, SEÑOR, Dios nuestro, líbranos de su mano para que todos los reinos de la tierra sepan que sólo tú, oh SEÑOR, eres Dios. |