1 Juan 2:6
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

Nueva Biblia Latinoamericana
El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

Reina Valera Gómez
El que dice que permanece en Él, debe andar como Él anduvo.

Reina Valera 1909
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.

Biblia Jubileo 2000
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.

Sagradas Escrituras 1569
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.

King James Bible
He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

English Revised Version
he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked.
Tesoro de la Escritura

that saith.

1 Juan 2:4
El que dice: Yo he llegado a conocerle, y no guarda sus mandamientos, es un mentiroso y la verdad no está en él;

1 Juan 1:6
Si decimos que tenemos comunión con El, pero andamos en tinieblas, mentimos y no practicamos la verdad;

he.

1 Juan 2:28
Y ahora, hijos, permaneced en El, para que cuando se manifieste, tengamos confianza y no nos apartemos de El avergonzados en su venida.

1 Juan 3:6
Todo el que permanece en El, no peca; todo el que peca, ni le ha visto ni le ha conocido.

Juan 15:4-6
Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco vosotros si no permanecéis en mí.…

to walk.

1 Juan 1:7
mas si andamos en la luz, como El está en la luz, tenemos comunión los unos con los otros, y la sangre de Jesús su Hijo nos limpia de todo pecado.

Salmos 85:13
La justicia irá delante de El, y pondrá por camino sus pasos.

Mateo 11:29
Tomad mi yugo sobre vosotros y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón, y HALLAREIS DESCANSO PARA VUESTRAS ALMAS.

Juan 13:15
Porque os he dado ejemplo, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.

1 Corintios 11:1
Sed imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo.

Efesios 5:2
y andad en amor, así como también Cristo os amó y se dio a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios, como fragante aroma.

1 Pedro 2:21
Porque para este propósito habéis sido llamados, pues también Cristo sufrió por vosotros, dejándoos ejemplo para que sigáis sus pisadas,

Enlaces
1 Juan 2:6 Interlineal1 Juan 2:6 Plurilingüe1 Juan 2:6 Español1 Jean 2:6 Francés1 Johannes 2:6 Alemán1 Juan 2:6 Chino1 John 2:6 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Cristo, nuestro abogado
5pero el que guarda su palabra, en él verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado. En esto sabemos que estamos en El. 6El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.
Referencia Cruzada
Mateo 11:29
Tomad mi yugo sobre vosotros y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón, y HALLAREIS DESCANSO PARA VUESTRAS ALMAS.

Juan 13:15
Porque os he dado ejemplo, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.

Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco vosotros si no permanecéis en mí.

Juan 15:10
Si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor, así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor.

1 Pedro 2:21
Porque para este propósito habéis sido llamados, pues también Cristo sufrió por vosotros, dejándoos ejemplo para que sigáis sus pisadas,

1 Juan 3:24
El que guarda sus mandamientos permanece en El y Dios en él. Y en esto sabemos que El permanece en nosotros: por el Espíritu que nos ha dado.

1 Juan 4:17
En esto se perfecciona el amor en nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio, pues como El es, así somos también nosotros en este mundo.

1 Juan 2:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página