Versos Paralelos La Biblia de las Américas No os dejéis engañar: ``Las malas compañías corrompen las buenas costumbres. Nueva Biblia Latinoamericana No se dejen engañar: "Las malas compañías corrompen las buenas costumbres." Reina Valera Gómez No os engañéis; las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres. Reina Valera 1909 No erréis: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres. Biblia Jubileo 2000 No erréis; los malos compañeros corrompen el buen carácter. Sagradas Escrituras 1569 No erréis; los malos compañeros corrompen el buen carácter. King James Bible Be not deceived: evil communications corrupt good manners. English Revised Version Be not deceived: Evil company doth corrupt good manners. Tesoro de la Escritura Be. 1 Corintios 6:9 Mateo 24:4,11,24 Gálatas 6:7 Efesios 5:6 2 Tesalonicenses 2:10 Apocalipsis 12:9 Apocalipsis 13:8-14 evil. 1 Corintios 5:6 Proverbios 9:6 Proverbios 13:20 2 Timoteo 2:16-18 Hebreos 12:15 2 Pedro 2:2,18-20 Enlaces 1 Corintios 15:33 Interlineal • 1 Corintios 15:33 Plurilingüe • 1 Corintios 15:33 Español • 1 Corinthiens 15:33 Francés • 1 Korinther 15:33 Alemán • 1 Corintios 15:33 Chino • 1 Corinthians 15:33 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Cristo, garantía de la resurrección …32Si por motivos humanos luché contra fieras en Efeso, ¿de qué me aprovecha? Si los muertos no resucitan, COMAMOS Y BEBAMOS, QUE MAÑANA MORIREMOS. 33No os dejéis engañar: ``Las malas compañías corrompen las buenas costumbres. 34Sed sobrios, como conviene, y dejad de pecar; porque algunos no tienen conocimiento de Dios. Para vergüenza vuestra lo digo. Referencia Cruzada Proverbios 22:25 no sea que aprendas sus maneras, y tiendas lazo para tu vida. 1 Corintios 6:9 ¿O no sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios? No os dejéis engañar: ni los inmorales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales, |