Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado a causa de aquello por lo cual doy gracias? Nueva Biblia Latinoamericana Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado a causa de aquello por lo cual doy gracias? Reina Valera Gómez Y si yo con agradecimiento participo, ¿por qué he de ser difamado por lo que doy gracias? Reina Valera 1909 Y si yo con agradecimiento participo, ¿por qué he de ser blasfemado por lo que doy gracias? Biblia Jubileo 2000 Y si yo con gracia de Dios comparto, ¿por qué he de ser blasfemado por aquello de que doy gracias? Sagradas Escrituras 1569 Y si yo con gracia de Dios comparto, ¿por qué he de ser blasfemado por aquello de que doy gracias? King James Bible For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? English Revised Version If I by grace partake, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? Tesoro de la Escritura grace. Romanos 14:6 1 Timoteo 4:3,4 Enlaces 1 Corintios 10:30 Interlineal • 1 Corintios 10:30 Plurilingüe • 1 Corintios 10:30 Español • 1 Corinthiens 10:30 Francés • 1 Korinther 10:30 Alemán • 1 Corintios 10:30 Chino • 1 Corinthians 10:30 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La libertad cristiana …29Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena? 30Si participo con agradecimiento, ¿por qué he de ser censurado a causa de aquello por lo cual doy gracias? 31Entonces, ya sea que comáis, que bebáis, o que hagáis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.… Referencia Cruzada Romanos 14:6 El que guarda cierto día, para el Señor lo guarda; y el que come, para el Señor come, pues da gracias a Dios; y el que no come, para el Señor se abstiene, y da gracias a Dios. Romanos 14:16 Por tanto, no permitáis que se hable mal de lo que para vosotros es bueno. 1 Corintios 9:1 ¿No soy libre? ¿No soy apóstol? ¿No he visto a Jesús nuestro Señor? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor? 1 Timoteo 4:3 prohibiendo casarse y mandando abstenerse de alimentos que Dios ha creado para que con acción de gracias participen de ellos los que creen y que han conocido la verdad. 1 Timoteo 4:4 Porque todo lo creado por Dios es bueno y nada se debe rechazar si se recibe con acción de gracias; |