Zacarías 1:3
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Diles, pues: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Volveos a mí'--declara el SEÑOR de los ejércitos-- `y yo me volveré a vosotros'--dice el SEÑOR de los ejércitos.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Diles, pues: 'Así dice el SEÑOR de los ejércitos: "Vuélvanse a Mí," declara el SEÑOR de los ejércitos, "y Yo me volveré a ustedes," dice el SEÑOR de los ejércitos.

Reina Valera Gómez
Por tanto, diles: Así dice Jehová de los ejércitos: Volveos a mí, dice Jehová de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, dice Jehová de los ejércitos.

Reina Valera 1909
Les dirás pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos á mí, dice Jehová de los ejércitos, y yo me volveré á vosotros, ha dicho Jehová de los ejércitos.

Biblia Jubileo 2000
Les dirás pues: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Volveos a mí, dijo el SEÑOR de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, dijo el SEÑOR de los ejércitos.

Sagradas Escrituras 1569
Les dirás pues: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Volveos a mí, dijo el SEÑOR de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, dijo el SEÑOR de los ejércitos.

King James Bible
Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.

English Revised Version
Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts: Return unto me, saith the LORD of hosts, and I will return unto you, saith the LORD of hosts.
Tesoro de la Escritura

Turn.

Deuteronomio 4:30,31
En los postreros días, cuando estés angustiado y todas esas cosas te sobrevengan, volverás al SEÑOR tu Dios y escucharás su voz.…

Deuteronomio 30:2-10
y vuelvas al SEÑOR tu Dios, tú y tus hijos, y le obedezcas con todo tu corazón y con toda tu alma conforme a todo lo que yo te ordeno hoy,…

1 Reyes 8:47,48
si recapacitan en la tierra adonde hayan sido llevados cautivos, y se arrepienten y te hacen súplica en la tierra de los que los llevaron cautivos, diciendo: ``Hemos pecado y hemos cometido iniquidad, hemos obrado perversamente,…

2 Crónicas 15:4
Pero en su angustia se volvieron al SEÑOR, Dios de Israel, y le buscaron, y El se dejó encontrar por ellos.

2 Crónicas 30:6-9
Y los mensajeros fueron por todo Israel y Judá con cartas de mano del rey y de sus príncipes, conforme al mandamiento del rey, diciendo: Hijos de Israel, volveos al SEÑOR, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, para que El se vuelva a aquellos de vosotros que escapasteis y que habéis quedado de la mano de los reyes de Asiria.…

Nehemías 9:28
Pero cuando tenían descanso, volvían a hacer lo malo delante de ti; por eso tú los abandonabas en mano de sus enemigos para que los dominaran; y cuando clamaban de nuevo a ti, tú oías desde el cielo y muchas veces los rescataste conforme a tu compasión.

Isaías 31:6
Volved a aquel de quien tan profundamente os habéis apartado, oh hijos de Israel.

Isaías 55:6,7
Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.…

Jeremías 3:12-14,22
Ve y proclama estas palabras al norte, y di: ``Regresa, infiel Israel--declara el SEÑOR--, ``no te miraré con ira, porque soy misericordioso--declara el SEÑOR--; ``no guardaré rencor para siempre.…

Jeremías 4:1
Si has de volver, oh Israel--declara el SEÑOR-- vuélvete a mí. Si quitas de mi presencia tus abominaciones, y no vacilas,

Jeremías 25:5
diciendo: ``Volveos ahora cada cual de vuestro camino y de la maldad de vuestras obras, y habitaréis en la tierra que el SEÑOR os dio a vosotros y a vuestros padres para siempre;

Jeremías 35:15
`También os he enviado a todos mis siervos los profetas, enviándo los repetidas veces, a decir os: ``Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, enmendad vuestras obras y no vayáis tras otros dioses para adorarlos, y habitaréis en la tierra que os he dado, a vosotros y a vuestros padres; pero no inclinasteis vuestro oído, ni me escuchasteis.

Lamentaciones 3:39-41
¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¡ Sea valiente frente a sus pecados!…

Ezequiel 33:11
Diles: ``Vivo yo--declara el Señor DIOS-- ``que no me complazco en la muerte del impío, sino en que el impío se aparte de su camino y viva. Volveos, volveos de vuestros malos caminos. ¿Por qué habéis de morir, oh casa de Israel?

Oseas 6:1
Venid, volvamos al SEÑOR. Pues El nos ha desgarrado, y nos sanará; nos ha herido, y nos vendará.

Oseas 14:1
Vuelve, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, pues has tropezado a causa de tu iniquidad.

Joel 2:12
Aun ahora--declara el SEÑOR-- volved a mí de todo corazón, con ayuno, llanto y lamento.

Malaquías 3:7
Desde los días de vuestros padres os habéis apartado de mis estatutos y no los habéis guardado. Volved a mí y yo volveré a vosotros--dice el SEÑOR de los ejércitos. Pero decís: ``¿Cómo hemos de volver?

Lucas 15:18-20
``Me levantaré e iré a mi padre, y le diré: `Padre, he pecado contra el cielo y ante ti;…

Santiago 4:8-10
Acercaos a Dios, y El se acercará a vosotros. Limpiad vuestras manos, pecadores; y vosotros de doble ánimo, purificad vuestros corazones.…

and

Jeremías 12:15
Y sucederá que después que los haya arrancado, volveré y les tendré compasión, y los haré regresar cada uno a su heredad y cada cual a su tierra.

Jeremías 29:12-14
``Me invocaréis, y vendréis a rogarme, y yo os escucharé.…

Jeremías 31:18-20
Ciertamente he oído a Efraín lamentarse: ``Me has castigado, y castigado fui como becerro indómito. Hazme volver para que sea restaurado, pues tú, SEÑOR, eres mi Dios.…

Oseas 14:4
Yo sanaré su apostasía, los amaré generosamente, pues mi ira se ha apartado de ellos.

Miqueas 7:19,20
Volverá a compadecerse de nosotros, hollará nuestras iniquidades. Sí, arrojarás a las profundidades del mar todos nuestros pecados.…

Lucas 15:21,22
Y el hijo le dijo: ``Padre, he pecado contra el cielo y ante ti; ya no soy digno de ser llamado hijo tuyo.…

Enlaces
Zacarías 1:3 InterlinealZacarías 1:3 PlurilingüeZacarías 1:3 EspañolZacharie 1:3 FrancésSacharja 1:3 AlemánZacarías 1:3 ChinoZechariah 1:3 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Exhortación al arrepentimiento
2El SEÑOR se enojó mucho contra vuestros padres. 3Diles, pues: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Volveos a mí'--declara el SEÑOR de los ejércitos-- `y yo me volveré a vosotros'--dice el SEÑOR de los ejércitos. 4`No seáis como vuestros padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron, diciendo: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras.' Pero no me escucharon ni me hicieron caso'--declara el SEÑOR.…
Referencia Cruzada
Santiago 4:8
Acercaos a Dios, y El se acercará a vosotros. Limpiad vuestras manos, pecadores; y vosotros de doble ánimo, purificad vuestros corazones.

Job 22:23
Si vuelves al Todopoderoso, serás restaurado. Si alejas de tu tienda la injusticia,

Isaías 31:6
Volved a aquel de quien tan profundamente os habéis apartado, oh hijos de Israel.

Isaías 44:22
He disipado como una densa nube tus transgresiones, y como espesa niebla tus pecados. Vuélvete a mí, porque yo te he redimido.

Jeremías 3:1
Dios dice: Si un hombre se divorcia de su mujer, y ella se va de su lado y llega a ser de otro hombre, ¿volverá él a ella? ¿No quedará esa tierra totalmente profanada? Pues tú eres una ramera con muchos amantes, y sin embargo, vuelves a mí--declara el SEÑOR.

Ezequiel 18:19
Y vosotros decís: ``¿Por qué no carga el hijo con la iniquidad de su padre? Cuando el hijo ha practicado el derecho y la justicia, ha observado todos mis estatutos y los ha cumplido, ciertamente vivirá.

Malaquías 3:7
Desde los días de vuestros padres os habéis apartado de mis estatutos y no los habéis guardado. Volved a mí y yo volveré a vosotros--dice el SEÑOR de los ejércitos. Pero decís: ``¿Cómo hemos de volver?

Zacarías 1:2
Inicio De La Página
Inicio De La Página