Concordancia Strong dianeuó: señas, guiño a, invitan a. Palabra Original: διανεύωParte del Discurso: verbo Transliteración: dianeuó Ortografía Fonética: (dee-an-yoo'-o) Definición: señas, guiño a, invitan a. RVR 1909 Número de Palabras: señas (1). Strong's Concordance dianeuó: to wink at, nod to, beckon to Original Word: διανεύωPart of Speech: Verb Transliteration: dianeuó Phonetic Spelling: (dee-an-yoo'-o) Short Definition: I nod continually, beckon Definition: I nod continually, beckon. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1269: διανεύωδιανεύω; to express one's meaning by a sign, nod to, beckon to, wink at, (διά, because the sign is conceived of as passing through the intervening space to him to whom it is made Winer's De verb. comp. etc. Part v., p. 4): Luke 1:22. (Psalm 34:19 Strong's Exhaustive Concordance to make a sign, beckonFrom dia and neuo; to nod (or express by signs) across an intervening space -- beckon. see GREEK dia see GREEK neuo Forms and Transliterations διανενησμένον διανενησμένου διανενησμένω διανενόημαι διανεύοντες διανευων διανεύων διανιστάμενος διανισταμένους διανοείσθαι διανοείται διανοηθείς διανοουμένους διενοείτο διενοήθη διενοήθην διενοήθησαν διηνθισμέναι dianeuon dianeuōn dianeúon dianeúōnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 12691 Occurrence διανεύων — 1 Occ. Luke 1:22 V-PPA-NMS GRK: αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς καὶ NAS: in the temple; and he kept making signs to them, and remained INT: he was making signs to them and |