Salmos 147:16
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Manda la nieve como lana; esparce la escarcha cual ceniza.

Nueva Biblia Latinoamericana
Manda la nieve como lana; Esparce la escarcha cual ceniza.

Reina Valera Gómez
Él da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.

Reina Valera 1909
El da la nieve como lana, Derrama la escarcha como ceniza.

Biblia Jubileo 2000
El que da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.

Sagradas Escrituras 1569
El que da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.

King James Bible
He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.

English Revised Version
He giveth snow like wool; he scattereth the hoar frost like ashes.
Tesoro de la Escritura

giveth

Salmos 148:8
fuego y granizo, nieve y bruma; viento tempestuoso que cumple su palabra;

Job 37:6
Porque a la nieve dice: ``Cae sobre la tierra, y al aguacero y a la lluvia: ``Sed fuertes.

Isaías 55:10
Porque como descienden de los cielos la lluvia y la nieve, y no vuelven allá sino que riegan la tierra, haciéndola producir y germinar, dando semilla al sembrador y pan al que come,

scattereth

Job 37:9,10
Del sur viene el torbellino, y del norte el frío.…

Job 38:29
¿Del vientre de quién ha salido el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la ha dado a luz?

Enlaces
Salmos 147:16 InterlinealSalmos 147:16 PlurilingüeSalmos 147:16 EspañolPsaume 147:16 FrancésPsalm 147:16 AlemánSalmos 147:16 ChinoPsalm 147:16 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Alabanza por la restauración y prosperidad de Jerusalén
15Envía sus órdenes a la tierra; su palabra corre velozmente. 16Manda la nieve como lana; esparce la escarcha cual ceniza. 17Arroja su hielo como migas de pan; ¿Quién puede resistir ante su frío?…
Referencia Cruzada
Éxodo 16:14
Cuando la capa de rocío se evaporó, he aquí, sobre la superficie del desierto había una cosa delgada, como copos, menuda, como la escarcha sobre la tierra.

Job 37:6
Porque a la nieve dice: ``Cae sobre la tierra, y al aguacero y a la lluvia: ``Sed fuertes.

Job 38:29
¿Del vientre de quién ha salido el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la ha dado a luz?

Salmos 74:17
Tú has establecido todos los términos de la tierra; tú has hecho el verano y el invierno.

Salmos 148:8
fuego y granizo, nieve y bruma; viento tempestuoso que cumple su palabra;

Salmos 147:15
Inicio De La Página
Inicio De La Página