Nehemías 5:6
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Entonces me enojé en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.

Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces me enojé en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.

Reina Valera Gómez
Y me enojé en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.

Reina Valera 1909
Y enojéme en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.

Biblia Jubileo 2000
Y me enojé en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.

Sagradas Escrituras 1569
Y me enojé en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.

King James Bible
And I was very angry when I heard their cry and these words.

English Revised Version
And I was very angry when I heard their cry and these words.
Tesoro de la Escritura

Nehemías 13:8,25
Esto me desagradó mucho, por lo cual arrojé todos los muebles de la casa de Tobías fuera del aposento.…

Éxodo 11:8
Y descenderán a mí todos estos tus siervos y se inclinarán ante mí, diciendo: ``Sal, tú y todo el pueblo que te sigue; y después de esto yo saldré. Y Moisés salió ardiendo en ira de la presencia de Faraón.

Números 16:15
Moisés se enojó mucho y dijo al SEÑOR: ¡No aceptes su ofrenda! No he tomado de ellos ni un solo asno, ni le he hecho daño a ninguno de ellos.

Marcos 3:5
Y mirándolos en torno con enojo, entristecido por la dureza de sus corazones, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él la extendió, y su mano quedó sana.

Efesios 4:26
AIRAOS, PERO NO PEQUEIS; no se ponga el sol sobre vuestro enojo,

Enlaces
Nehemías 5:6 InterlinealNehemías 5:6 PlurilingüeNehemías 5:6 EspañolNéhémie 5:6 FrancésNehemia 5:6 AlemánNehemías 5:6 ChinoNehemiah 5:6 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Abolición de la usura
5Ahora bien, nuestra carne es como la carne de nuestros hermanos, y nuestros hijos como sus hijos. Sin embargo, he aquí, estamos obligando a nuestros hijos y a nuestras hijas a que sean esclavos, y algunas de nuestras hijas ya están sometidas a servidumbre, y no podemos hacer nada porque nuestros campos y nuestras viñas pertenecen a otros. 6Entonces me enojé en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras. 7Se rebeló mi corazón dentro de mí, y contendí con los nobles y con los oficiales y les dije: Estáis cobrando usura cada uno a su hermano. Y congregué contra ellos una gran asamblea.…
Referencia Cruzada
Éxodo 11:8
Y descenderán a mí todos estos tus siervos y se inclinarán ante mí, diciendo: ``Sal, tú y todo el pueblo que te sigue; y después de esto yo saldré. Y Moisés salió ardiendo en ira de la presencia de Faraón.

Nehemías 5:7
Se rebeló mi corazón dentro de mí, y contendí con los nobles y con los oficiales y les dije: Estáis cobrando usura cada uno a su hermano. Y congregué contra ellos una gran asamblea.

Nehemías 5:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página