Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces uno corrió y empapó una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si Elías viene a bajarle. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces uno corrió y empapó una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, dio a Jesús a beber, diciendo: "Dejen, veamos si Elías Lo viene a bajar." Reina Valera Gómez Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elías a bajarle. Reina Valera 1909 Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á quitarle. Biblia Jubileo 2000 Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías a quitarle. Sagradas Escrituras 1569 Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías a quitarle. King James Bible And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down. English Revised Version And one ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let be; let us see whether Elijah cometh to take him down. Tesoro de la Escritura Marcos 15:23 Salmos 69:21 Lucas 23:36 Juan 19:28-30 Enlaces Marcos 15:36 Interlineal • Marcos 15:36 Plurilingüe • Marcos 15:36 Español • Marc 15:36 Francés • Markus 15:36 Alemán • Marcos 15:36 Chino • Mark 15:36 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Muerte de Jesús …35Algunos de los que estaban allí, al oír lo, decían: Mirad, a Elías llama. 36Entonces uno corrió y empapó una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si Elías viene a bajarle. 37Y Jesús, dando un fuerte grito, expiró.… Referencia Cruzada Salmos 69:21 Y por comida me dieron hiel, y para mi sed me dieron a beber vinagre. Mateo 27:48 Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber. Marcos 15:35 Algunos de los que estaban allí, al oír lo, decían: Mirad, a Elías llama. Marcos 15:37 Y Jesús, dando un fuerte grito, expiró. Juan 19:29 Había allí una vasija llena de vinagre; colocaron, pues, una esponja empapada del vinagre en una rama de hisopo, y se la acercaron a la boca. |