Versos Paralelos La Biblia de las Américas El hijo honra a su padre, y el siervo a su señor. Pues si yo soy padre, ¿dónde está mi honor? Y si yo soy señor, ¿dónde está mi temor?--dice el SEÑOR de los ejércitos a vosotros sacerdotes que menospreciáis mi nombre--. Pero vosotros decís: ``¿En qué hemos menospreciado tu nombre? Nueva Biblia Latinoamericana "El hijo honra a su padre, y el siervo a su señor. Pues si Yo soy padre, ¿dónde está Mi honor? Y si Yo soy señor, ¿dónde está Mi temor?" dice el SEÑOR de los ejércitos a ustedes sacerdotes que desprecian Mi nombre. Pero ustedes dicen: '¿En qué hemos despreciado Tu nombre?' Reina Valera Gómez El hijo honra a su padre, y el siervo a su señor. Si, pues, soy yo Padre, ¿dónde está mi honra? y si soy Señor, ¿dónde está mi temor? dice Jehová de los ejércitos a vosotros, oh sacerdotes, que menospreciáis mi nombre. Y decís: ¿En qué hemos menospreciado tu nombre? Reina Valera 1909 El hijo honra al padre, y el siervo á su señor: si pues soy yo padre, ¿qué es de mi honra? y si soy señor, ¿qué es de mi temor?, dice Jehová de los ejércitos á vosotros, oh sacerdotes, que menospreciáis mi nombre. Y decís: ¿En qué hemos menospreciado tu n Biblia Jubileo 2000 El hijo honró al padre, y el siervo a su señor; y si yo soy Padre, ¿qué es de mi honra? Y si soy Señor, ¿qué es de mi temor? dijo el SEÑOR de los ejércitos a vosotros, oh sacerdotes, que menospreciáis mi Nombre. Y diréis: ¿En qué hemos menospreciado tu Nombre? Sagradas Escrituras 1569 El hijo honró al padre, y el siervo a su señor; y si yo soy Padre, ¿qué es de mi honra? Y si soy Señor, ¿qué es de mi temor? dijo el SEÑOR de los ejércitos a vosotros, oh sacerdotes, que menospreciáis mi Nombre. Y diréis: ¿En qué hemos menospreciado tu Nombre? King James Bible A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? English Revised Version A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? Tesoro de la Escritura son. Éxodo 20:12 Levítico 19:3 Deuteronomio 5:16 Proverbios 30:11,17 Mateo 15:4,6 Mateo 19:19 Marcos 7:10 Marcos 10:19 Lucas 18:20 Efesios 6:2 a servant. 1 Timoteo 6:1,2 Tito 2:9,10 1 Pedro 2:17-19 if then. Malaquías 2:9 , the prophet reproves the priests and people for sacrificing the refuse of beasts; and denounces punishment against the former for not teaching the people their duty in this respect. Éxodo 4:22,23 Isaías 1:2 Isaías 64:8 Jeremías 31:9 Mateo 6:9,14,15 Lucas 6:36,46 1 Pedro 1:17 and if. Mateo 7:21 Lucas 6:46 Juan 13:13-17 O priests. Malaquías 2:8 1 Samuel 2:28-30 Jeremías 5:30,31 Jeremías 23:11 Ezequiel 22:26 Oseas 4:6 Oseas 5:1 And ye. Malaquías 2:14-17 Malaquías 3:7,8,13,14 Jeremías 2:21,22 Oseas 12:8 Lucas 10:29 Enlaces Malaquías 1:6 Interlineal • Malaquías 1:6 Plurilingüe • Malaquías 1:6 Español • Malachie 1:6 Francés • Maleachi 1:6 Alemán • Malaquías 1:6 Chino • Malachi 1:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Reprensión a los sacerdotes 6El hijo honra a su padre, y el siervo a su señor. Pues si yo soy padre, ¿dónde está mi honor? Y si yo soy señor, ¿dónde está mi temor?--dice el SEÑOR de los ejércitos a vosotros sacerdotes que menospreciáis mi nombre--. Pero vosotros decís: ``¿En qué hemos menospreciado tu nombre? 7Ofreciendo sobre mi altar pan inmundo. Y vosotros decís: ``¿En qué te hemos deshonrado? En que decís: ``La mesa del SEÑOR es despreciable.… Referencia Cruzada Lucas 6:46 ¿Y por qué me llamáis: ``Señor, Señor, y no hacéis lo que yo digo? Éxodo 20:12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días sean prolongados en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da. Deuteronomio 1:31 y en el desierto, donde has visto cómo el SEÑOR tu Dios te llevó, como un hombre lleva a su hijo, por todo el camino que habéis andado hasta llegar a este lugar. Salmos 123:2 He aquí, como los ojos de los siervos miran a la mano de su señor, como los ojos de la sierva a la mano de su señora, así nuestros ojos miran al SEÑOR nuestro Dios hasta que se apiade de nosotros. Proverbios 17:6 Corona de los ancianos son los hijos de los hijos, y la gloria de los hijos son sus padres. Proverbios 30:11 Hay gente que maldice a su padre, y no bendice a su madre; Proverbios 30:17 Al ojo que se mofa del padre, y escarnece a la madre, lo sacarán los cuervos del valle, y lo comerán los aguiluchos. Isaías 1:2 Oíd, cielos, y escucha, tierra, porque el SEÑOR habla: Hijos crié y los hice crecer, mas ellos se han rebelado contra mí. Isaías 43:23 No me has traído las ovejas de tus holocaustos, ni me has honrado con tus sacrificios. No te he abrumado exigiendo ofrendas, ni te he cansado exigiendo incienso. Jeremías 3:4 ¿No acabas de llamarme: ``Padre mío, tú eres el amigo de mi juventud, pensando: Jeremías 35:16 ``Ciertamente los hijos de Jonadab, hijo de Recab, han guardado el mandato que su padre les ordenó, pero este pueblo no me ha escuchado.' Sofonías 3:4 Sus profetas son temerarios, hombres pérfidos; sus sacerdotes han profanado el santuario, han violado la ley. Malaquías 2:1 Y ahora, para vosotros, sacerdotes, es este mandamiento. Malaquías 2:10 ¿No tenemos todos un mismo padre? ¿No nos ha creado un mismo Dios? ¿Por qué nos portamos deslealmente unos contra otros, profanando el pacto de nuestros padres? |