2 Samuel 3:8
Léxico
Y enojóse
וַיִּחַר֩
H2734: encendió, encendióse, enojóse, a brillar, crecer tibia, para arder hasta, celo, celos.
Abner
לְאַבְנֵ֨ר
H74: Abner -- 'mi padre es una lámpara', un nombre israelita.
en gran
מְאֹ֜ד
H3966: muy, gran, mucho, vehemencia, vehementemente, totalmente, rápidamente.
manera por
עַל־
H5921: sobre, en, contra, arriba, encima.
las palabras
דִּבְרֵ֣י
H1697: palabra, palabras, esto, una palabra, una cuestión, cosa, una causa.
de Is-boseth,
בֹּ֗שֶׁת
H378: Is-boseth -- 'hombre de vergüenza', un hijo de Saúl, y el rey de Israel.
y dijo:
וַיֹּ֙אמֶר֙
H559: dijo, diciendo, dicho, a pronunciar, decir.
¿Soy yo
אָנֹ֘כִי֮
H595: yo, soy, te.
cabeza
הֲרֹ֨אשׁ
H7218: cabeza, cabezas, cumbre, la cabeza.
de perros
כֶּ֥לֶב
H3611: perros, perro, un perro, un prostituto.
respecto de Judá?
לִֽיהוּדָה֒
H3063: Judá -- 'elogiado', un hijo de Jacob, También el reino del sur, también cuatro israelitas.
Yo
אָנֹכִי
H595: yo, soy, te.
he hecho
אֶֽעֱשֶׂה־
H6213: hizo, hecho, harás, que hacer, hacer.
hoy
הַיּ֨וֹם
H3117: día, días, Hoy, un día.
misericordia
חֶ֜סֶד
H2617: misericordia, misericordias, benevolencia, amabilidad, piedad, reprensión, belleza.
con
עִם־
H5973: con, contigo, contra, igualmente con.
la casa
בֵּ֣ית ׀
H1004: casa, casas, templo, una casa.
de Saúl
שָׁא֣וּל
H7586: Saúl -- primer rey de Israel, también un edomita y dos israelitas.
tu padre,
אָבִ֗יךָ
H1: padre, padres, familias.
con
אֶל־
H413: cerca, con, entre, a.
sus hermanos,
אֶחָיו֙
H251: hermanos, hermano, otro, un hermano, ).
y con
וְאֶל־
H413: cerca, con, entre, a.
sus amigos,
מֵ֣רֵעֵ֔הוּ
H4828: compañero, amigos, amigo.
y no
וְלֹ֥א
H3808: no, ni, nunca.
te he entregado
הִמְצִיתִ֖ךָ
H4672: hallado, hallaron, halló, para venir a, aparecer, existir, para alcanzar, encontrar.
en las manos
בְּיַד־
H3027: mano, manos, poder, una mano.
de David:
דָּוִ֑ד
H1732: David -- quizá 'amada', un hijo de Isaí.
¿y tú me
עָלַ֛י
H5921: sobre, en, contra, arriba, encima.
haces hoy
הַיּֽוֹם׃
H3117: día, días, Hoy, un día.
cargo
וַתִּפְקֹ֥ד
H6485: contados, visitaré, visitará, para visitar, para supervisar, asamblea, cobrar, cuidar a.
del pecado
עֲוֹ֥ן
H5771: maldad, iniquidad, pecado, culpa, castigo la iniquidad.
de esta mujer?
הָאִשָּׁ֖ה
H802: mujer, mujeres, una, esposa, femenino.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
2 Samuel 3:8 Interlineal2 Samuel 3:8 Plurilingüe2 Samuel 3:8 Español2 Samuel 3:8 Francés2 Samuel 3:8 Alemán2 Samuel 3:8 Chino2 Samuel 3:8 InglésBible AppsBible Hub
2 Samuel 3:7
Inicio De La Página
Inicio De La Página