Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``Asolaré la tierra de tal modo que vuestros enemigos que se establezcan en ella queden pasmados. Nueva Biblia Latinoamericana 'Asolaré la tierra de tal modo que sus enemigos que se establezcan en ella queden pasmados. Reina Valera Gómez Yo asolaré también la tierra, y se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran: Reina Valera 1909 Yo asolaré también la tierra, y se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran: Biblia Jubileo 2000 Yo asolaré también la tierra, que se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran; Sagradas Escrituras 1569 Yo asolaré también la tierra, que se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran; King James Bible And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it. English Revised Version And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it. Tesoro de la Escritura And I Deuteronomio 29:23 Isaías 1:7,8 Isaías 5:6,9 Isaías 6:11 Isaías 24:1 Isaías 32:13,14 Isaías 64:10 Jeremías 9:11 Jeremías 25:11,18,38 Jeremías 44:2,22 Lamentaciones 5:18 Ezequiel 33:28,29 Daniel 9:2,18 Habacuc 3:17 Lucas 21:20 and your Deuteronomio 28:37 Deuteronomio 29:24-28 1 Reyes 9:8 Jeremías 18:16 Jeremías 19:8 Lamentaciones 4:12 Ezequiel 5:15 Enlaces Levítico 26:32 Interlineal • Levítico 26:32 Plurilingüe • Levítico 26:32 Español • Lévitique 26:32 Francés • 3 Mose 26:32 Alemán • Levítico 26:32 Chino • Leviticus 26:32 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Resultados de la desobediencia …31``También dejaré en ruinas vuestras ciudades, desolaré vuestros santuarios y no oleré vuestros suaves aromas. 32``Asolaré la tierra de tal modo que vuestros enemigos que se establezcan en ella queden pasmados. 33``A vosotros, sin embargo, os esparciré entre las naciones y desenvainaré la espada en pos de vosotros, y vuestra tierra será asolada y vuestras ciudades quedarán en ruinas.… Referencia Cruzada Jeremías 9:11 Haré de Jerusalén un montón de ruinas, una guarida de chacales, y de las ciudades de Judá una desolación, sin habitante. Jeremías 12:11 Fue hecha una desolación, llora sobre mí desolada; todo el país ha sido desolado, porque no hubo nadie a quien le importara. Jeremías 18:16 convirtiendo su tierra en una desolación, en una burla perpetua. Todo el que pase por ella se quedará atónito y meneará la cabeza. Jeremías 19:8 `También convertiré esta ciudad en desolación y burla; todo aquel que pase por ella se quedará atónito y silbará a causa de toda su destrucción. Jeremías 25:11 ``Toda esta tierra será desolación y horror, y estas naciones servirán al rey de Babilonia setenta años. Jeremías 33:10 Así dice el SEÑOR: ``En este lugar, del cual decís vosotros: `Es una desolación, sin hombres y sin animales', en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén que están desoladas, sin hombres, sin habitantes y sin animales, se oirá de nuevo |