Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si alguna persona no se humilla en este mismo día, será cortada de su pueblo. Nueva Biblia Latinoamericana "Si alguna persona no se humilla en este mismo día, será cortada de su pueblo. Reina Valera Gómez Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de entre su pueblo. Reina Valera 1909 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de sus pueblos. Biblia Jubileo 2000 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de su pueblo. Sagradas Escrituras 1569 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de su pueblo. King James Bible For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. English Revised Version For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people. Tesoro de la Escritura that shall Levítico 23:27,32 Isaías 22:12 Jeremías 31:9 Ezequiel 7:16 he shall be Génesis 17:14 Enlaces Levítico 23:29 Interlineal • Levítico 23:29 Plurilingüe • Levítico 23:29 Español • Lévitique 23:29 Francés • 3 Mose 23:29 Alemán • Levítico 23:29 Chino • Leviticus 23:29 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Leyes de las fiestas religiosas …28Tampoco haréis ningún trabajo en este día, porque es día de expiación, para hacer expiación por vosotros delante del SEÑOR vuestro Dios. 29Si alguna persona no se humilla en este mismo día, será cortada de su pueblo. 30Y a cualquier persona que haga trabajo alguno en este mismo día, a esa persona la exterminaré de entre su pueblo.… Referencia Cruzada Hechos 3:23 Y sucederá que todo el que no preste atención a aquel profeta, será totalmente destruido de entre el pueblo. Génesis 17:14 Mas el varón incircunciso, que no es circuncidado en la carne de su prepucio, esa persona será cortada de entre su pueblo; ha quebrantado mi pacto. Levítico 13:46 Permanecerá inmundo todos los días que tenga la infección; es inmundo. Vivirá solo; su morada estará fuera del campamento. Levítico 23:30 Y a cualquier persona que haga trabajo alguno en este mismo día, a esa persona la exterminaré de entre su pueblo. Números 5:2 Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, a todo el que padece de flujo y a todo el que es inmundo por causa de un muerto. Esdras 8:21 Entonces proclamé allí, junto al río Ahava, un ayuno para que nos humilláramos delante de nuestro Dios a fin de implorar de El un viaje feliz para nosotros, para nuestros pequeños y para todas nuestras posesiones. |