Jueces 5:2
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¡Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, bendecid al SEÑOR!

Nueva Biblia Latinoamericana
"¡Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, Por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, Bendigan al SEÑOR!

Reina Valera Gómez
Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido voluntariamente, load a Jehová.

Reina Valera 1909
Porque ha vengado las injurias de Israel, Porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, Load á Jehová.

Biblia Jubileo 2000
Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR.

Sagradas Escrituras 1569
Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR.

King James Bible
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

English Revised Version
For that the leaders took the lead in Israel, for that the people offered themselves willingly, bless ye the LORD.
Tesoro de la Escritura

for the avenging

Deuteronomio 32:43
Regocijaos, naciones, con su pueblo, porque El vengará la sangre de sus siervos; traerá venganza sobre sus adversarios, y hará expiación por su tierra y su pueblo.

2 Samuel 22:47,48
El SEÑOR vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea Dios, roca de mi salvación,…

Salmos 18:47
el Dios que por mí ejecuta venganza, y subyuga pueblos debajo de mí;

Salmos 48:11
Alégrese el monte Sion, regocíjense las hijas de Judá, a causa de tus juicios.

Salmos 94:1
Oh SEÑOR, Dios de las venganzas, oh Dios de las venganzas, ¡resplandece!

Salmos 97:8
Oyó Sion esto y se alegró, y las hijas de Judá se han regocijado a causa de tus juicios, oh SEÑOR.

Salmos 136:15,19,20
mas a Faraón y a su ejército destruyó en el mar Rojo, porque para siempre es su misericordia.…

Salmos 149:6-9
Sean los loores de Dios en su boca, y una espada de dos filos en su mano,…

Apocalipsis 16:5,6
Y oí al ángel de las aguas, que decía: Justo eres tú, el que eres, y el que eras, oh Santo, porque has juzgado estas cosas;…

Apocalipsis 18:20
Regocíjate sobre ella, cielo, y también vosotros, santos, apóstoles y profetas, porque Dios ha pronunciado juicio por vosotros contra ella.

Apocalipsis 19:2
PORQUE SUS JUICIOS SON VERDADEROS Y JUSTOS, pues ha juzgado a la gran ramera que corrompía la tierra con su inmoralidad, y HA VENGADO LA SANGRE DE SUS SIERVOS EN ELLA.

when

Jueces 5:9
Mi corazón está con los jefes de Israel, los voluntarios entre el pueblo. ¡Bendecid al SEÑOR!

2 Crónicas 17:16
y tras éste, Amasías, hijo de Zicri, que se ofreció voluntariamente al SEÑOR, y con él doscientos mil valientes guerreros;

Nehemías 11:2
Y bendijo el pueblo a todos los hombres que se ofrecieron para habitar en Jerusalén.

Salmos 110:3
Tu pueblo se ofrecerá voluntariamente en el día de tu poder; en el esplendor de la santidad, desde el seno de la aurora; tu juventud es para ti como el rocío.

1 Corintios 9:17
Porque si hago esto voluntariamente, tengo recompensa; pero si lo hago en contra de mi voluntad, un encargo se me ha confiado.

2 Corintios 8:12
Porque si hay buena voluntad, se acepta según lo que se tiene, no según lo que no se tiene.

2 Corintios 9:7
Que cada uno como propuso en su corazón, no de mala gana ni por obligación, porque Dios ama al dador alegre.

Filipenses 2:13
porque Dios es quien obra en vosotros tanto el querer como el hacer, para su beneplácito.

Filemón 1:14
pero no quise hacer nada sin tu consentimiento, para que tu bondad no fuera como por obligación, sino por tu propia voluntad.

Enlaces
Jueces 5:2 InterlinealJueces 5:2 PlurilingüeJueces 5:2 EspañolJuges 5:2 FrancésRichter 5:2 AlemánJueces 5:2 ChinoJudges 5:2 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Cántico de Débora y Barac
1Entonces Débora y Barac, hijo de Abinoam, cantaron en aquel día, diciendo: 2¡Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, bendecid al SEÑOR! 3¡Oíd, reyes; prestad oído, príncipes! Yo al SEÑOR, yo cantaré, cantaré alabanzas al SEÑOR, Dios de Israel.…
Referencia Cruzada
Jueces 5:9
Mi corazón está con los jefes de Israel, los voluntarios entre el pueblo. ¡Bendecid al SEÑOR!

2 Crónicas 17:16
y tras éste, Amasías, hijo de Zicri, que se ofreció voluntariamente al SEÑOR, y con él doscientos mil valientes guerreros;

Salmos 110:3
Tu pueblo se ofrecerá voluntariamente en el día de tu poder; en el esplendor de la santidad, desde el seno de la aurora; tu juventud es para ti como el rocío.

Jueces 5:1
Inicio De La Página
Inicio De La Página