Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por tanto, dijimos: ``Construyamos ahora un altar, no para holocaustos ni para sacrificios, Nueva Biblia Latinoamericana Por tanto, dijimos: 'Construyamos ahora un altar, no para holocaustos ni para sacrificios, Reina Valera Gómez Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Reina Valera 1909 Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Biblia Jubileo 2000 Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio, Sagradas Escrituras 1569 Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio, King James Bible Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: English Revised Version Therefore we said, Let as now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: Tesoro de la Escritura Enlaces Josué 22:26 Interlineal • Josué 22:26 Plurilingüe • Josué 22:26 Español • Josué 22:26 Francés • Josua 22:26 Alemán • Josué 22:26 Chino • Joshua 22:26 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El altar junto al Jordán …25`Porque el SEÑOR ha puesto el Jordán por límite entre nosotros y vosotros, hijos de Rubén e hijos de Gad; vosotros no tenéis parte con el SEÑOR.' Así vuestros hijos podrían hacer que nuestros hijos dejaran de temer al SEÑOR. 26Por tanto, dijimos: ``Construyamos ahora un altar, no para holocaustos ni para sacrificios, 27sino para que sea testigo entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones después de nosotros, que hemos de cumplir el servicio del SEÑOR delante de El con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios y con nuestras ofrendas de paz, para que en el día de mañana vuestros hijos no digan a nuestros hijos: `No tenéis porción en el SEÑOR.'… Referencia Cruzada Josué 22:25 `Porque el SEÑOR ha puesto el Jordán por límite entre nosotros y vosotros, hijos de Rubén e hijos de Gad; vosotros no tenéis parte con el SEÑOR.' Así vuestros hijos podrían hacer que nuestros hijos dejaran de temer al SEÑOR. Josué 22:27 sino para que sea testigo entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones después de nosotros, que hemos de cumplir el servicio del SEÑOR delante de El con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios y con nuestras ofrendas de paz, para que en el día de mañana vuestros hijos no digan a nuestros hijos: `No tenéis porción en el SEÑOR.' Isaías 19:19 Aquel día habrá un altar al SEÑOR en medio de la tierra de Egipto, y un pilar al SEÑOR cerca de su frontera. |