Josué 22:26
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Por tanto, dijimos: ``Construyamos ahora un altar, no para holocaustos ni para sacrificios,

Nueva Biblia Latinoamericana
Por tanto, dijimos: 'Construyamos ahora un altar, no para holocaustos ni para sacrificios,

Reina Valera Gómez
Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,

Reina Valera 1909
Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,

Biblia Jubileo 2000
Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,

Sagradas Escrituras 1569
Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,

King James Bible
Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:

English Revised Version
Therefore we said, Let as now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:
Tesoro de la Escritura
Enlaces
Josué 22:26 InterlinealJosué 22:26 PlurilingüeJosué 22:26 EspañolJosué 22:26 FrancésJosua 22:26 AlemánJosué 22:26 ChinoJoshua 22:26 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
El altar junto al Jordán
25`Porque el SEÑOR ha puesto el Jordán por límite entre nosotros y vosotros, hijos de Rubén e hijos de Gad; vosotros no tenéis parte con el SEÑOR.' Así vuestros hijos podrían hacer que nuestros hijos dejaran de temer al SEÑOR. 26Por tanto, dijimos: ``Construyamos ahora un altar, no para holocaustos ni para sacrificios, 27sino para que sea testigo entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones después de nosotros, que hemos de cumplir el servicio del SEÑOR delante de El con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios y con nuestras ofrendas de paz, para que en el día de mañana vuestros hijos no digan a nuestros hijos: `No tenéis porción en el SEÑOR.'…
Referencia Cruzada
Josué 22:25
`Porque el SEÑOR ha puesto el Jordán por límite entre nosotros y vosotros, hijos de Rubén e hijos de Gad; vosotros no tenéis parte con el SEÑOR.' Así vuestros hijos podrían hacer que nuestros hijos dejaran de temer al SEÑOR.

Josué 22:27
sino para que sea testigo entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones después de nosotros, que hemos de cumplir el servicio del SEÑOR delante de El con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios y con nuestras ofrendas de paz, para que en el día de mañana vuestros hijos no digan a nuestros hijos: `No tenéis porción en el SEÑOR.'

Isaías 19:19
Aquel día habrá un altar al SEÑOR en medio de la tierra de Egipto, y un pilar al SEÑOR cerca de su frontera.

Josué 22:25
Inicio De La Página
Inicio De La Página