Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¿Das tú al caballo su fuerza? ¿Revistes su cuello de crines? Nueva Biblia Latinoamericana ¿Das tú al caballo su fuerza? ¿Revistes su cuello de crines? Reina Valera Gómez ¿Diste tú al caballo su fuerza? ¿Vestiste tú su cuello de crines? Reina Valera 1909 (H39-22) ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho? Biblia Jubileo 2000 ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho? Sagradas Escrituras 1569 ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho? King James Bible Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder? English Revised Version Hast thou given the horse his might? hast thou clothed his neck with the quivering mane? Tesoro de la Escritura the horse Éxodo 15:1 Salmos 147:10 clothed Salmos 93:1 Salmos 104:1 thunder Job 39:25 Marcos 3:17 Enlaces Job 39:19 Interlineal • Job 39:19 Plurilingüe • Job 39:19 Español • Job 39:19 Francés • Hiob 39:19 Alemán • Job 39:19 Chino • Job 39:19 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios habla de la naturaleza y sus criaturas …18Pero cuando se levanta en alto, se burla del caballo y de su jinete. 19¿Das tú al caballo su fuerza? ¿Revistes su cuello de crines? 20¿Le haces saltar como la langosta? Terrible es su formidable resoplido;… Referencia Cruzada Jueces 5:22 Entonces resonaron los cascos de los caballos por el galopar, el galopar de sus valientes corceles. Job 39:18 Pero cuando se levanta en alto, se burla del caballo y de su jinete. Job 39:20 ¿Le haces saltar como la langosta? Terrible es su formidable resoplido; |