Capítulos Paralelos 1Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos. | 1Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos. | 1Y cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos. |
2Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios. | 2Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel el Buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios. | 2Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se encendió en ira contra Job; se encendió en ira por cuanto él se justificaba más a sí mismo que a Dios. 567 |
3Su ira se encendió también contra sus tres amigos porque no habían hallado respuesta, y sin embargo habían condenado a Job. | 3Su ira se encendió también contra sus tres amigos porque no habían hallado respuesta, y sin embargo habían condenado a Job. | 3Se encendió asimismo en ira contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado a Job. |
4Eliú había esperado para hablar a Job porque los otros eran de más edad que él. | 4Eliú había esperado para hablar a Job porque los otros eran de más edad que él. | 4Y Eliú había esperado a que Job terminase de hablar, porque ellos eran más viejos que él. |
5Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira. | 5Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira. | 5Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, se encendió su ira. |
6Y respondió Eliú, hijo de Baraquel buzita, y dijo: Yo soy joven, y vosotros ancianos; por eso tenía timidez y me atemorizaba declararos lo que pienso. | 6Y respondió Eliú, hijo de Baraquel el Buzita, y dijo: "Yo soy joven, y ustedes ancianos; Por eso tenía timidez y me atemorizaba declararles lo que pienso. | 6Y respondió Eliú hijo de Baraquel, buzita, y dijo: Yo soy joven, y vosotros sois ancianos; por tanto, he tenido miedo, y he temido declararos mi opinión. |
7Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría. | 7Yo pensé que los días hablarían, Y los muchos años enseñarían sabiduría. | 7Yo decía: Los días hablarán, y la muchedumbre de años declarará sabiduría. |
8Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento. | 8Pero hay un espíritu en el hombre, Y el soplo del Todopoderoso (Shaddai) le da entendimiento. | 8Ciertamente espíritu hay en el hombre, y la inspiración del Omnipotente le da entendimiento. |
9Los de muchos años quizá no sean sabios, ni los ancianos entiendan justicia. | 9Los de muchos años quizá no sean sabios, Ni los ancianos entiendan justicia. | 9No los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho. |
10Por eso digo: ``Escuchadme, también yo declararé lo que pienso. | 10Por eso digo: 'Escúchenme, También yo declararé lo que pienso.' | 10Por tanto, yo dije: Escuchadme; también yo declararé lo que pienso. |
11He aquí, esperé vuestras palabras, escuché vuestros argumentos, mientras buscabais qué decir; | 11Yo esperé sus palabras, Escuché sus argumentos, Mientras buscaban qué decir; | 11He aquí yo he esperado a vuestras razones, he escuchado vuestros argumentos, en tanto que buscabais palabras. |
12os presté además mucha atención. He aquí, no hubo ninguno que refutara a Job, ninguno de vosotros que respondiera a sus palabras. | 12Les presté además mucha atención. Pero no hubo ninguno que pudiera contradecir a Job, Ninguno de ustedes que respondiera a sus palabras. | 12Os he prestado atención, y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya a Job, y responda a sus razones. |
13No digáis: ``Hemos hallado sabiduría; Dios lo derrotará, no el hombre. | 13No digan: 'Hemos hallado sabiduría; Dios lo derrotará, no el hombre.' | 13Para que no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lo derriba Dios, no el hombre. |
14Pero él no ha dirigido sus palabras contra mí, ni yo le responderé con vuestros argumentos. | 14Pero él no ha dirigido sus palabras contra mí, Ni yo le responderé con los argumentos de ustedes. | 14Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones. |
15Están desconcertados, ya no responden; les han faltado las palabras. | 15Están desconcertados, ya no responden; Les han faltado las palabras. | 15Se espantaron, no respondieron más; se les fueron los razonamientos. |
16¿Y he de esperar porque ellos no hablan, porque se detienen y ya no responden? | 16¿Y he de esperar porque no hablan, Porque se detienen y ya no responden? | 16Yo, pues, he esperado, porque no hablaban, antes pararon, y no respondieron más. |
17Yo también responderé mi parte, yo también declararé lo que pienso. | 17Yo también responderé mi parte, Yo también declararé lo que pienso. | 17Por eso yo también responderé mi parte, también yo declararé mi juicio. |
18Porque estoy lleno de palabras; dentro de mí el espíritu me constriñe. | 18Porque estoy lleno de palabras; Dentro de mí el espíritu me constriñe. | 18Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu dentro de mí me constriñe. |
19He aquí, mi vientre es como vino sin respiradero, está a punto de reventar como odres nuevos. | 19Mi vientre es como vino sin respiradero, Está a punto de reventar como odres nuevos. | 19De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, y se rompe como odres nuevos. |
20Dejadme hablar para que encuentre alivio, dejadme abrir los labios y responder. | 20Déjenme hablar para que encuentre alivio, Déjenme abrir los labios y responder. | 20Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios, y responderé. |
21Que no haga yo acepción de persona, ni use lisonja con nadie. | 21Que no haga yo acepción de persona, Ni use lisonja con nadie. | 21No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre alguno de títulos lisonjeros. |
22Porque no sé lisonjear, de otra manera mi Hacedor me llevaría pronto. | 22Porque no sé lisonjear, De otra manera mi Hacedor me llevaría pronto. | 22Porque no sé hablar lisonjas; de otra manera en breve mi Hacedor me consumiría. |
|