Versos Paralelos La Biblia de las Américas Los esparciré entre naciones que no conocieron ni ellos ni sus padres, y enviaré tras ellos la espada hasta aniquilarlos. Nueva Biblia Latinoamericana "Los esparciré entre naciones que ni ellos ni sus padres conocieron, y enviaré tras ellos la espada hasta aniquilarlos." Reina Valera Gómez Y los esparciré entre gentes que ni ellos ni sus padres conocieron; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe. Reina Valera 1909 Y los esparciré entre gentes que no conocieron ellos ni sus padres; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe. Biblia Jubileo 2000 Y los esparciré entre gentiles que no conocieron ellos ni sus padres; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe. Sagradas Escrituras 1569 Y los esparciré entre gentiles que no conocieron ellos ni sus padres; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe. King James Bible I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them. English Revised Version I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send the sword after them, till I have consumed them. Tesoro de la Escritura scatter. Jeremías 13:24 Levítico 26:33 Deuteronomio 4:27 Deuteronomio 28:25,36,64 Deuteronomio 32:26 Nehemías 1:8 Salmos 106:27 Ezequiel 11:17 Ezequiel 12:15 Ezequiel 20:23 Zacarías 7:14 Santiago 1:1 and I. Jeremías 15:2-4 Jeremías 24:10 Jeremías 25:27 Jeremías 29:17 Jeremías 44:27 Jeremías 49:36,37 Ezequiel 5:2,12 Ezequiel 14:17 Enlaces Jeremías 9:16 Interlineal • Jeremías 9:16 Plurilingüe • Jeremías 9:16 Español • Jérémie 9:16 Francés • Jeremia 9:16 Alemán • Jeremías 9:16 Chino • Jeremiah 9:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Amenaza de ruina y destierro …15Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: He aquí, yo daré de comer ajenjo a este pueblo y le daré de beber agua envenenada. 16Los esparciré entre naciones que no conocieron ni ellos ni sus padres, y enviaré tras ellos la espada hasta aniquilarlos. Referencia Cruzada Levítico 26:33 ``A vosotros, sin embargo, os esparciré entre las naciones y desenvainaré la espada en pos de vosotros, y vuestra tierra será asolada y vuestras ciudades quedarán en ruinas. Deuteronomio 28:64 Además, el SEÑOR te dispersará entre todos los pueblos de un extremo de la tierra hasta el otro extremo de la tierra; y allí servirás a otros dioses, de madera y de piedra, que ni tú ni tus padres habéis conocido. Jeremías 8:19 He aquí la voz del clamor de la hija de mi pueblo desde una tierra lejana: ¿No está el SEÑOR en Sion? ¿No está su rey en ella? ¿Por qué me han provocado con sus imágenes talladas, con ídolos extranjeros? Jeremías 13:24 Por tanto, os esparciré como paja arrastrada por el viento del desierto. Jeremías 44:27 ``He aquí, velo sobre ellos para mal y no para bien, y serán acabados todos los hombres de Judá que están en la tierra de Egipto por la espada y por el hambre hasta que sean totalmente exterminados. Jeremías 49:37 ``Destrozaré a Elam delante de sus enemigos y delante de los que buscan sus vidas; traeré sobre ellos calamidad, el ardor de mi ira--declara el SEÑOR-- ``y enviaré tras ellos la espada hasta que los haya acabado. Ezequiel 5:2 Una tercera parte quemarás a fuego en medio de la ciudad cuando terminen los días del sitio. Otra tercera parte tomarás y golpearás con la espada alrededor de la ciudad; y la otra tercera parte esparcirás al viento, y yo desenvainaré la espada detrás de ellos. Ezequiel 5:12 ``Una tercera parte de ti morirá de pestilencia o será consumida por el hambre en medio de ti, otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos, y yo desenvainaré la espada tras ellos. |