Versos Paralelos La Biblia de las Américas Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo, Nueva Biblia Latinoamericana "Así dice el SEÑOR: 'Si ustedes pudieran romper Mi pacto con el día y Mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo, Reina Valera Gómez Así dice Jehová: Si pudieres invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo, Reina Valera 1909 Así ha dicho Jehová: Si pudieres invalidar mi concierto con el día y mi concierto con la noche, por manera que no haya día ni noche á su tiempo, Biblia Jubileo 2000 Así dijo el SEÑOR: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo, Sagradas Escrituras 1569 Así dijo el SEÑOR: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo, King James Bible Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season; English Revised Version Thus saith the LORD: If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there should not be day and night in their season; Tesoro de la Escritura Jeremías 33:25,26 See on ch. Jeremías 31:35,36 Génesis 8:22 Salmos 89:37 Salmos 104:19-23 Isaías 54:9,10 Enlaces Jeremías 33:20 Interlineal • Jeremías 33:20 Plurilingüe • Jeremías 33:20 Español • Jérémie 33:20 Francés • Jeremia 33:20 Alemán • Jeremías 33:20 Chino • Jeremiah 33:20 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Promesas de restauración …19Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo: 20Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo, 21entonces también se podría romper mi pacto con mi siervo David, y él no tendría hijo para reinar sobre su trono con los sacerdotes levitas, mis ministros.… Referencia Cruzada Génesis 1:17 Y Dios las puso en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra, Génesis 8:22 Mientras la tierra permanezca, la siembra y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, el día y la noche, nunca cesarán. Levítico 26:44 ``Sin embargo, a pesar de esto, cuando estén en la tierra de sus enemigos no los desecharé ni los aborreceré tanto como para destruirlos, quebrantando mi pacto con ellos, porque yo soy el SEÑOR su Dios, Salmos 89:34 No quebrantaré mi pacto, ni cambiaré la palabra de mis labios. Salmos 89:37 Será establecido para siempre como la luna, fiel testigo en el cielo. Selah Salmos 104:19 El hizo la luna para medir las estaciones; el sol conoce el lugar de su ocaso. Salmos 148:6 los estableció eternamente y para siempre, les dio ley que no pasará. Isaías 54:9 Porque esto es para mí como en los días de Noé, cuando juré que las aguas de Noé nunca más inundarían la tierra; así he jurado que no me enojaré contra ti, ni te reprenderé. Isaías 54:10 Porque los montes serán quitados y las colinas temblarán, pero mi misericordia no se apartará de ti, y el pacto de mi paz no será quebrantado --dice el SEÑOR, que tiene compasión de ti. Jeremías 31:35 Así dice el SEÑOR, el que da el sol para luz del día, y las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche, el que agita el mar para que bramen sus olas; el SEÑOR de los ejércitos es su nombre: Jeremías 31:36 Si se apartan estas leyes de mi presencia--declara el SEÑOR-- también la descendencia de Israel dejará de ser nación en mi presencia para siempre. Jeremías 33:19 Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo: Jeremías 33:25 Así dice el SEÑOR: ``Si no permanece mi pacto con el día y con la noche, y si no he establecido las leyes del cielo y de la tierra, |