Versos Paralelos La Biblia de las Américas Mira, ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Que venga ahora. Nueva Biblia Latinoamericana Mira, ellos me dicen: "¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Que venga ahora." Reina Valera Gómez He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? Venga ahora. Reina Valera 1909 He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? venga ahora. Biblia Jubileo 2000 He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Venga ahora. Sagradas Escrituras 1569 He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Venga ahora. King James Bible Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. English Revised Version Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. Tesoro de la Escritura Jeremías 20:7,8 Isaías 5:19 Ezequiel 12:22,27,28 Amós 5:18 2 Pedro 3:3,4 Enlaces Jeremías 17:15 Interlineal • Jeremías 17:15 Plurilingüe • Jeremías 17:15 Español • Jérémie 17:15 Francés • Jeremia 17:15 Alemán • Jeremías 17:15 Chino • Jeremiah 17:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El pecado imborrable de Judá …14Sáname, oh SEÑOR, y seré sanado; sálvame y seré salvo, porque tú eres mi alabanza. 15Mira, ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Que venga ahora. 16Pero yo no me he apresurado a dejar de ser tu pastor, ni el día de angustia he anhelado; tú sabes que lo que ha salido de mis labios en tu presencia está.… Referencia Cruzada 2 Pedro 3:4 y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su venida? Porque desde que los padres durmieron, todo continúa tal como estaba desde el principio de la creación. Isaías 5:19 Los que dicen: Que se dé prisa, que apresure su obra, para que la veamos; que se acerque y venga el propósito del Santo de Israel, para que lo sepamos. Malaquías 2:17 Habéis cansado al SEÑOR con vuestras palabras. Y decís: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Todo el que hace mal es bueno a los ojos del SEÑOR, y en ellos El se complace; o: ¿Dónde está el Dios de la justicia? |