Versos Paralelos La Biblia de las Américas El amparo de Faraón será vuestra vergüenza, y el abrigo a la sombra de Egipto, vuestra humillación. Nueva Biblia Latinoamericana Por tanto, el amparo de Faraón será su vergüenza, Y el abrigo (refugio) a la sombra de Egipto, su humillación. Reina Valera Gómez Por tanto, la fortaleza de Faraón será vuestra vergüenza, y la confianza en la sombra de Egipto será vuestra confusión. Reina Valera 1909 Mas la fortaleza de Faraón se os tornará en vergüenza, y el amparo en la sombra de Egipto en confusión. Biblia Jubileo 2000 Mas la fortaleza de Faraón se os tornará en vergüenza; y la esperanza en la sombra de Egipto en confusión. Sagradas Escrituras 1569 Mas la fortaleza de Faraón se os tornará en vergüenza; y la esperanza en la sombra de Egipto en confusión. King James Bible Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. English Revised Version Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. Tesoro de la Escritura the strength Isaías 30:5-7 Isaías 20:5 Jeremías 37:5-10 your confusion Isaías 45:16,17 Jeremías 17:5,6 Romanos 5:5 Romanos 10:11 Enlaces Isaías 30:3 Interlineal • Isaías 30:3 Plurilingüe • Isaías 30:3 Español • Ésaïe 30:3 Francés • Jesaja 30:3 Alemán • Isaías 30:3 Chino • Isaiah 30:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Alianza inútil con Egipto …2Los que descienden a Egipto sin consultarme, para refugiarse al amparo de Faraón, y buscar abrigo a la sombra de Egipto. 3El amparo de Faraón será vuestra vergüenza, y el abrigo a la sombra de Egipto, vuestra humillación. 4Porque sus príncipes están en Zoán, y sus embajadores llegan a Hanes.… Referencia Cruzada 2 Reyes 18:21 `He aquí, tú confías en el báculo de esta caña quebrada, es decir, en Egipto, en el cual, si un hombre se apoya, penetrará en su mano y la traspasará. Así es Faraón, rey de Egipto, para todos los que confían en él. Salmos 108:12 Danos ayuda contra el adversario, pues vano es el auxilio del hombre. Isaías 20:5 Entonces se desanimarán y se avergonzarán a causa de Cus, su esperanza, y de Egipto, su jactancia. Isaías 20:6 Y dirán los habitantes de esta costa en aquel día: ``He aquí, tal ha sido nuestra esperanza, adonde huíamos buscando auxilio para ser librados del rey de Asiria; ¿y cómo escaparemos nosotros? Isaías 36:6 `He aquí, tú confías en el báculo de esta caña quebrada, es decir, en Egipto, en el cual, si un hombre se apoya, penetrará en su mano y la traspasará. Así es Faraón, rey de Egipto, para todos los que confían en él. Jeremías 2:36 ¿Por qué das tantas vueltas cambiando tu camino? También por Egipto serás avergonzada como fuiste avergonzada por Asiria. Jeremías 42:18 Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: Como se derramó mi ira y mi furor sobre los habitantes de Jerusalén, así se derramará mi furor sobre vosotros cuando entréis en Egipto. Y seréis motivo de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio; y no veréis más este lugar. Jeremías 42:22 Ahora pues, sabedlo bien, que moriréis a espada, de hambre y de pestilencia en el lugar adonde deseáis ir a residir. Oseas 10:6 También el becerro será llevado a Asiria como tributo al rey Jareb; Efraín se cubrirá de vergüenza, e Israel se avergonzará de su consejo. |