Concordancia Strong sunephistémi: agolpóse, para colocar sobre, elevarse juntos. Palabra Original: συνεπίστημιParte del Discurso: verbo Transliteración: sunephistémi Ortografía Fonética: (soon-ef-is'-tay-mee) Definición: agolpóse, para colocar sobre, elevarse juntos. RVR 1909 Número de Palabras: agolpóse (1). Strong's Concordance sunephistémi: to place over, rise together Original Word: συνεπίστημιPart of Speech: Verb Transliteration: sunephistémi Phonetic Spelling: (soon-ef-is'-tay-mee) Short Definition: I rise up together against Definition: I rise up together against. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4911: συνεφίστημισυνεφίστημι: to place over or appoint together; 2 aorist συνεπέστην; to rise up together: κατά τίνος, against one, Acts 16:22. ((From Thucydides down.)) Strong's Exhaustive Concordance rise up together. From sun and ephistemi; to stand up together, i.e. To resist (or assault) jointly -- rise up together. see GREEK sun see GREEK ephistemi Forms and Transliterations συνεπεστη συνεπέστη sunepeste sunepestē synepeste synepestē synepéste synepéstēLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 49111 Occurrence συνεπέστη — 1 Occ. Acts 16:22 V-AIA-3S GRK: καὶ συνεπέστη ὁ ὄχλος NAS: The crowd rose up together against KJV: the multitude rose up together against INT: And rose up together the crowd |