Concordancia Strong sumporeuomai: iban, iba, juntarse, caminar juntos, se reúnan. Palabra Original: συμπορεύομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: sumporeuomai Ortografía Fonética: (soom-por-yoo'-om-ahee) Definición: iban, iba, juntarse, caminar juntos, se reúnan. RVR 1909 Número de Palabras: iban (2), iba (1), juntarse (1). Strong's Concordance sumporeuomai: to journey together, hence to come together Original Word: συμπορεύομαιPart of Speech: Verb Transliteration: sumporeuomai Phonetic Spelling: (soom-por-yoo'-om-ahee) Short Definition: I journey together with, assemble Definition: I journey together with; I come together, assemble. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4848: συμπορεύομαισυμπορεύομαι (T WH συνπορεύομαι (cf. σύν, II. at the end)); imperfect συνεπορευομην; 1. to go or journey together (Euripides, Xenophon, Diodorus): τίνι, with one, Luke 7:11; Luke 14:25; Luke 24:15 (Tobit 5:3, 9; ἡμῶν ἡ ψυχή συμπορευθεισα Θεῷ, Plato, Phaedr., p. 249 c.; μετά τίνος, very often in the Sept.). 2. to come together, to assemble: πρός τινα, Mark 10:1 (Polybius, Plutarch). From sun and poreuomai; to journey together; by implication, to assemble -- go with, resort. see GREEK sun see GREEK poreuomai Englishman's Concordance Strong's Greek 48484 Occurrences συμπορεύονται — 1 Occ. συνεπορεύετο — 1 Occ. συνεπορεύοντο — 2 Occ. Mark 10:1 V-PIM/P-3P GRK: Ἰορδάνου καὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι NAS: crowds gathered around KJV: and the people resort unto him INT: Jordan And come together again crowds Luke 7:11 V-IIM/P-3P Luke 14:25 V-IIM/P-3P Luke 24:15 V-IIM/P-3S |