Concordancia Strong stegó: esperando, esperar, sufre, para cubrir de cerca (a fin de mantener el agua fuera), tengan generalmente bajo. Palabra Original: στέγωParte del Discurso: verbo Transliteración: stegó Ortografía Fonética: (steg'-o) Definición: esperando, esperar, sufre, para cubrir de cerca (a fin de mantener el agua fuera), tengan generalmente bajo. RVR 1909 Número de Palabras: esperando (1), esperar (1), sufre (1), sufrimos (1). HELPS Word-studies 4722 stégō - propiamente, colocar bajo un techo, cubrir (con un techo); (figuradamente) soportar por estar blindado, aguantar (con paciencia) por estar bajo la protección (abrigo) del Señor. Strong's Concordance stegó: to cover closely (so as to keep water out), generally to bear up under Original Word: στέγωPart of Speech: Verb Transliteration: stegó Phonetic Spelling: (steg'-o) Short Definition: I cover, conceal, bear with Definition: I cover, conceal, ward off, bear with, endure patiently. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4722: στέγωστέγω; (allied with Latintego, toga, English deck, thatch, etc.; Curtius, § 155 Fick Part 3:590); to cover; 1. to protect or keep by covering, to preserve: Sophocles, Plato, Plutarch, others. 2. to cover over with silence; to keep secret; to hide, conceal: ταμα ἔπη, Euripides, Electr. 273; τόν λόγον, Polybius 8, 14, 5; for other examples see Passow, under the word, 1 b. β.; (Liddell and Scott, under the word, II. 2); μωρός οὐ δυνήσεται λόγον στέξαι, Sir. 8:17; hence, ἡ ἀγάπη πάντα στέγει, 1 Corinthians 13:7, is explained by some, love covereth (so R. V. marginal reading), i. e. hides and excuses, the errors and faults of others; but it is more appropriately rendered (with other interpreters) beareth. For στέγω means 3. by covering to keep off something which threatens, to bear up against, hold out against, and so to endure, bear, forbear (τάς ἐνδείας, Philo in Flacc. § 9; many examples from Greek authors from Aeschylus down are given by Passow, under the word, 2; (Liddell and Scott, under the word, A. especially 3)): 1 Corinthians 9:12; 1 Corinthians 13:7; 1 Thessalonians 3:1, 5. From stege; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently) -- (for-)bear, suffer. see GREEK stege Englishman's Concordance Strong's Greek 47224 Occurrences στέγει — 1 Occ. στέγων — 1 Occ. στέγομεν — 1 Occ. στέγοντες — 1 Occ. 1 Corinthians 9:12 V-PIA-1P GRK: ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή NAS: right, but we endure all things KJV: power; but suffer all things, lest INT: but all things we bear that not 1 Corinthians 13:7 V-PIA-3S 1 Thessalonians 3:1 V-PPA-NMP 1 Thessalonians 3:5 V-PPA-NMS |