Concordancia Strong proeuaggelizomai: evangelizó, para anunciar la buena noticia de antemano. Palabra Original: προευαγγελίζομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: proeuaggelizomai Ortografía Fonética: (pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee) Definición: evangelizó, para anunciar la buena noticia de antemano. RVR 1909 Número de Palabras: evangelizó (1). HELPS Word-studies 4283 proeuaggelízomai (de 4253/ pró, "antes" y 2097/ euaggelízō, "predicar") - propiamente, predicar el Evangelio de antemano (solo se usa en Gal 3:8). Strong's Concordance proeuaggelizomai: to announce good news beforehand Original Word: προευαγγελίζομαιPart of Speech: Verb Transliteration: proeuaggelizomai Phonetic Spelling: (pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee) Short Definition: I preach the gospel beforehand Definition: I preach the gospel beforehand, foretell good tidings. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4283: προευαγγελίζομαιπροευαγγελίζομαι: 1 aorist 3 person singular προευηγγελίσατο; to announce or promise glad tidings beforehand (viz. before the event by which the promise is made good): Galatians 3:8. (Philo de opif. mund. § 9; mutat. nom. § 29; Byzantine writings.) Strong's Exhaustive Concordance announce beforehand good newsMiddle voice from pro and euaggelizo; to announce glad news in advance -- preach before the gospel. see GREEK pro see GREEK euaggelizo Forms and Transliterations προευηγγελισατο προευηγγελίσατο proeuengelisato proeuengelísato proeuēngelisato proeuēngelísatoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 42831 Occurrence προευηγγελίσατο — 1 Occ. Galatians 3:8 V-AIM-3S GRK: ὁ θεὸς προευηγγελίσατο τῷ Ἀβραὰμ NAS: by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, KJV: faith, preached before the gospel unto Abraham, INT: God foretold the gospel to Abraham |