| Concordancia Strong ekpsuchó: espiró, expirar, respirar uno de última.Palabra Original: ἐκψύχω Parte del Discurso: verbo Transliteración: ekpsuchó Ortografía Fonética: (ek-psoo'-kho) Definición: espiró, expirar, respirar uno de última. RVR 1909 Número de Palabras: espiró (3). Strong's Concordance ekpsuchó: to expire, breathe one's lastOriginal Word: ἐκψύχω Part of Speech: Verb Transliteration: ekpsuchó Phonetic Spelling: (ek-psoo'-kho) Short Definition: I breathe my last, die, expire Definition: I breathe my last, die, expire. Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 1634: ἐκψύχω ἐκψύχω: 1 aorist ἐξεψυξα; to expire, to breathe out one's life (see ἐκπνέω): Acts 5:5, 10; Acts 12:23. (Hippocrates ( Strong's Exhaustive Concordancegive up the ghost. From ek and psucho; to expire -- give (yield) up the ghost. see GREEK ek see GREEK psucho Forms and Transliterationsεκψύξει εκψυχούσα εξέψυξε εξεψυξεν εξέψυξεν ἐξέψυξεν exepsuxen exepsyxen exépsyxen LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's ConcordanceStrong's Greek 1634 3 Occurrences ἐξέψυξεν — 3 Occ. Acts 5:5 V-AIA-3S GRK: τούτους πεσὼν ἐξέψυξεν καὶ ἐγένετο NAS: fell down and breathed his last; and great KJV: fell down, and gave up the ghost: and INT: these having fallen down breathed his last And came Acts 5:10 V-AIA-3S Acts 12:23 V-AIA-3S | 



