Concordancia Strong atheteó: desecha, menosprecia, cancela, para acabar con lo que se ha establecido, dejar de lado. Palabra Original: ἀθετέωParte del Discurso: verbo Transliteración: atheteó Ortografía Fonética: (ath-et-eh'-o) Definición: desecha, menosprecia, cancela, para acabar con lo que se ha establecido, dejar de lado. RVR 1909 Número de Palabras: desecha (5), menosprecia (2), cancela (1), desecharé (1), desecharla (1), desecharon (1), desecho (1), falseado (1), invalidáis (1), menosprecian (1), menospreciare (1). HELPS Word-studies 114 athetéō (literalmente, a-thetos, "desplazar") - propiamente, eliminar; rechazar algo que ya está establecido; dejar a un lado (no tener en cuenta, tratar como si fuera falso); anular, invalidar; dejar de ser leal (Abbott-Smith); remover algo de un lugar designado (debido), es decir, rechazarlo como no válido; negarse a respetarlo (incluso "despreciarlo"); cancelar, anular, abrogar (pasivo, "ser desechado" por considerarse sin valor); ignorar, pasar por alto (rehusarse a reconocer). Strong's Concordance atheteó: to do away with what has been laid down, set aside Original Word: ἀθετέωPart of Speech: Verb Transliteration: atheteó Phonetic Spelling: (ath-et-eh'-o) Short Definition: I annul Definition: I annul, make of no effect, set aside, ignore, slight; I break faith with. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 114: ἀθετέωἀθετέω, (ῶ; future ἀθετήσω; 1 aorist ἠθέτησα; a word met with first (yet very often) in the Sept. and Polybius; a. properly, to render ἄθετον; do away with θετόν τί, i. e. something laid down, prescribed, established: διαθήκην, Galatians 3:15 (1 Macc. 11:36; 2 Macc. 13:25, etc.); according to the context, 'to act toward anything as though it were annulled'; hence, to deprive a law of force by opinions or acts opposed to it, to transgress it, Mark 7:9; Hebrews 10:28 (Ezekiel 22:26); πίστιν, to break one's promise or engagement, 1 Timothy 5:12; (Polybius 8, 2, 5; 11, 29, 3, others; Diodorus excerpt. (i. e.de virt. et vit.), p. 562, 67). Hence, b. to thwart the efficacy of anything, nullify, make void?, frustrate: τήν βουλήν τοῦ Θεοῦ, Luke 7:30 (they rendered inefficacious the saving purpose of God); τήν συνέσω to render prudent plans of no effect, 1 Corinthians 1:19 (Isaiah 29:14 (where κρύψω, yet cf. Bos's note)). c. to reject, refuse, slight; τήν χάριν τοῦ Θεοῦ, Galatians 2:21 (others refer this to b.); of persons: Mark 6:26 (by breaking the promise given her); Luke 10:16; John 12:48; 1 Thessalonians 4:8; Jude 1:8 (for which καταφρόνειν is used in the parallel passage 2 Peter 2:10). (For examples of the use of this word see Sophocles' Lexicon, under the word.) From a compound of a (as a negative particle) and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. see GREEK a see GREEK tithemi Englishman's Concordance Strong's Greek 11416 Occurrences ἀθετῆσαι — 1 Occ. ἀθετήσας — 1 Occ. ἀθετήσω — 1 Occ. ἀθετεῖ — 4 Occ. ἀθετεῖτε — 1 Occ. ἀθετῶ — 1 Occ. ἀθετῶν — 4 Occ. ἀθετοῦσιν — 1 Occ. ἠθέτησαν — 2 Occ. Mark 6:26 V-ANA GRK: οὐκ ἠθέλησεν ἀθετῆσαι αὐτήν NAS: he was unwilling to refuse her. KJV: he would not reject her. INT: not would he reject her Mark 7:9 V-PIA-2P Luke 7:30 V-AIA-3P Luke 10:16 V-PPA-NMS Luke 10:16 V-PIA-3S Luke 10:16 V-PPA-NMS Luke 10:16 V-PIA-3S John 12:48 V-PPA-NMS 1 Corinthians 1:19 V-FIA-1S Galatians 2:21 V-PIA-1S Galatians 3:15 V-PIA-3S 1 Thessalonians 4:8 V-PPA-NMS 1 Thessalonians 4:8 V-PIA-3S 1 Timothy 5:12 V-AIA-3P Hebrews 10:28 V-APA-NMS Jude 1:8 V-PIA-3P |