Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y partió Israel con todo lo que tenía y llegó a Beerseba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. Nueva Biblia Latinoamericana Israel salió con todo lo que tenía y llegó a Beerseba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. Reina Valera Gómez Y salió Israel con todo lo que tenía, y vino a Beerseba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. Reina Valera 1909 Y PARTIOSE Israel con todo lo que tenía, y vino á Beer-seba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. Biblia Jubileo 2000 Salió Israel con todo lo que tenía, y vino a Beerseba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. Sagradas Escrituras 1569 Salió Israel con todo lo que tenía, y vino a Beerseba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. King James Bible And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac. English Revised Version And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac. Tesoro de la Escritura A. 2298. B.C. 1706. Beer-sheba. Génesis 21:14,31,33 Génesis 26:22,23 Génesis 28:10 1 Samuel 3:20 and offered. Génesis 4:4 Génesis 8:20 Génesis 12:8 Génesis 22:13 Génesis 33:20 Génesis 35:3,7 Job 1:5 Job 42:8 unto. Génesis 21:33 Génesis 26:23,25 Génesis 28:13 Génesis 31:42,53 Enlaces Génesis 46:1 Interlineal • Génesis 46:1 Plurilingüe • Génesis 46:1 Español • Genèse 46:1 Francés • 1 Mose 46:1 Alemán • Génesis 46:1 Chino • Genesis 46:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Israel y su familia en Egipto 1Y partió Israel con todo lo que tenía y llegó a Beerseba, y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. 2Y Dios habló a Israel en una visión nocturna, y dijo: Jacob, Jacob. Y él respondió: Heme aquí.… Referencia Cruzada Hechos 7:15 Y Jacob descendió a Egipto, y allí murió él y también nuestros padres. Génesis 21:31 Por lo cual llamó aquel lugar Beerseba, porque allí juraron los dos. Génesis 26:24 Y el SEÑOR se le apareció aquella misma noche, y le dijo: Yo soy el Dios de tu padre Abraham; no temas, porque yo estoy contigo. Y te bendeciré y multiplicaré tu descendencia, por amor de mi siervo Abraham. Génesis 28:10 Y salió Jacob de Beerseba, y fue para Harán. Génesis 28:13 Y he aquí, el SEÑOR estaba sobre ella, y dijo: Yo soy el SEÑOR, el Dios de tu padre Abraham y el Dios de Isaac. La tierra en la que estás acostado te la daré a ti y a tu descendencia. Génesis 31:42 Si el Dios de mi padre, Dios de Abraham, y temor de Isaac, no hubiera estado conmigo, ciertamente me hubieras enviado ahora con las manos vacías. Pero Dios ha visto mi aflicción y la labor de mis manos, y anoche hizo justicia. Génesis 45:28 Entonces Israel dijo: Basta, mi hijo José vive todavía. Iré y lo veré antes que yo muera. Amós 7:9 Los lugares altos de Isaac serán asolados y los santuarios de Israel destruidos; y yo me levantaré con espada contra la casa de Jeroboam. |