Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¿No nos ha tratado como extranjeras? Pues nos ha vendido, y también ha consumido por completo el precio de nuestra compra. Nueva Biblia Latinoamericana "¿No nos ha tratado como extranjeras? Pues nos ha vendido, y también ha consumido por completo el precio de nuestra compra. Reina Valera Gómez ¿No nos tiene ya como por extrañas, pues que nos vendió, y aun se ha comido del todo nuestro precio? Reina Valera 1909 ¿No nos tiene ya como por extrañas, pues que nos vendió, y aun se ha comido del todo nuestro precio? Biblia Jubileo 2000 ¿No nos tiene ya como por extrañas, pues que nos vendió, y aun se ha comido del todo nuestro precio? Sagradas Escrituras 1569 ¿No nos tiene ya como por extrañas, pues que nos vendió, y aun se ha comido del todo nuestro precio? King James Bible Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money. English Revised Version Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money. Tesoro de la Escritura sold us. Génesis 31:41 Génesis 29:15-20,27-30 Génesis 30:26 Éxodo 21:7-11 Nehemías 5:8 Enlaces Génesis 31:15 Interlineal • Génesis 31:15 Plurilingüe • Génesis 31:15 Español • Genèse 31:15 Francés • 1 Mose 31:15 Alemán • Génesis 31:15 Chino • Genesis 31:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jacob decide volver a Canaán …14Y Raquel y Lea respondieron, y le dijeron: ¿Tenemos todavía nosotras parte o herencia alguna en la casa de nuestro padre? 15¿No nos ha tratado como extranjeras? Pues nos ha vendido, y también ha consumido por completo el precio de nuestra compra. 16Ciertamente, toda la riqueza que Dios ha quitado de nuestro padre es nuestra y de nuestros hijos; ahora pues, todo lo que Dios te ha dicho, hazlo.… Referencia Cruzada Génesis 29:20 Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía. Génesis 29:23 Y sucedió que al anochecer tomó a su hija Lea y se la trajo, y Jacob se llegó a ella. Génesis 31:14 Y Raquel y Lea respondieron, y le dijeron: ¿Tenemos todavía nosotras parte o herencia alguna en la casa de nuestro padre? Génesis 31:16 Ciertamente, toda la riqueza que Dios ha quitado de nuestro padre es nuestra y de nuestros hijos; ahora pues, todo lo que Dios te ha dicho, hazlo. |