Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero cuando la comida fue puesta delante de él para que comiera, dijo: No comeré hasta que haya dicho el propósito de mi viaje. Y Labán le dijo: Habla. Nueva Biblia Latinoamericana Pero cuando la comida fue puesta delante de él para que comiera, dijo: "No comeré hasta que haya dicho el propósito de mi viaje." "Habla," le dijo Labán. Reina Valera Gómez Y le pusieron delante qué comer; mas él dijo: No comeré hasta que haya dicho mi mensaje. Y él le dijo: Habla. Reina Valera 1909 Y pusiéronle delante qué comer; mas él dijo: No comeré hasta que haya dicho mi mensaje. Y él le dijo: Habla. Biblia Jubileo 2000 Y le pusieron delante qué comer; mas él dijo: No comeré hasta que haya dicho mi mensaje. Y él le dijo: Habla. Sagradas Escrituras 1569 Y le pusieron delante qué comer; mas él dijo: No comeré hasta que haya dicho mi mensaje. Y él le dijo: Habla. King James Bible And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. English Revised Version And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. Tesoro de la Escritura Job 23:12 Salmos 132:3-5 Proverbios 22:29 Eclesiastés 9:10 Juan 4:14,31-34 Efesios 6:5-8 1 Timoteo 6:2 Enlaces Génesis 24:33 Interlineal • Génesis 24:33 Plurilingüe • Génesis 24:33 Español • Genèse 24:33 Francés • 1 Mose 24:33 Alemán • Génesis 24:33 Chino • Genesis 24:33 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Rebeca confirma su elección …32Entonces el hombre entró en la casa, y Labán descargó los camellos y les dio paja y forraje, y agua para lavar los pies de él y los pies de los hombres que estaban con él. 33Pero cuando la comida fue puesta delante de él para que comiera, dijo: No comeré hasta que haya dicho el propósito de mi viaje. Y Labán le dijo: Habla. 34Entonces dijo: Soy siervo de Abraham.… Referencia Cruzada Génesis 24:32 Entonces el hombre entró en la casa, y Labán descargó los camellos y les dio paja y forraje, y agua para lavar los pies de él y los pies de los hombres que estaban con él. Génesis 24:34 Entonces dijo: Soy siervo de Abraham. Jueces 19:21 Y lo llevó a su casa y dio forraje a los asnos; y ellos se lavaron los pies, comieron y bebieron. |