Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado a luz un hijo en su vejez. Nueva Biblia Latinoamericana Y añadió: "¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado un hijo en su vejez." Reina Valera Gómez Y añadió: ¿Quién dijera a Abraham que Sara había de dar de mamar a hijos? pues que le he dado un hijo en su vejez. Reina Valera 1909 Y añadió: ¿Quién dijera á Abraham que Sara había de dar de mamar á hijos? pues que le he parido un hijo á su vejez. Biblia Jubileo 2000 Y añadió: ¿Quién dijera a Abraham que Sara había de dar leche a hijos? Que le he dado a luz un hijo en su vejez. Sagradas Escrituras 1569 Y añadió: ¿Quién dijera a Abraham que Sara había de dar leche a hijos? Que le he dado a luz un hijo en su vejez. King James Bible And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age. English Revised Version And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? for I have borne him a son in his old age. Tesoro de la Escritura Who. Números 23:23 Deuteronomio 4:32-34 Salmos 86:8,10 Isaías 49:21 Isaías 66:8 Efesios 3:10 2 Tesalonicenses 1:10 for I. Génesis 18:11,12 Enlaces Génesis 21:7 Interlineal • Génesis 21:7 Plurilingüe • Génesis 21:7 Español • Genèse 21:7 Francés • 1 Mose 21:7 Alemán • Génesis 21:7 Chino • Genesis 21:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Nacimiento de Isaac …6Y dijo Sara: Dios me ha hecho reír; cualquiera que lo oiga se reirá conmigo. 7Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado a luz un hijo en su vejez. 8Y el niño creció y fue destetado, y Abraham hizo un gran banquete el día que Isaac fue destetado. Referencia Cruzada Génesis 17:17 Entonces Abraham se postró sobre su rostro y se rió, y dijo en su corazón: ¿A un hombre de cien años le nacerá un hijo? ¿Y Sara, que tiene noventa años, concebirá? Génesis 18:11 Abraham y Sara eran ancianos, entrados en años; y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres. Génesis 18:13 Y el SEÑOR dijo a Abraham: ¿Por qué se rió Sara, diciendo: ``¿Concebiré en verdad siendo yo tan vieja? Génesis 21:8 Y el niño creció y fue destetado, y Abraham hizo un gran banquete el día que Isaac fue destetado. Jeremías 20:15 Maldito el hombre que dio la noticia a mi padre, diciendo: ¡Te ha nacido un hijo varón!, haciéndolo muy feliz. |