Versos Paralelos La Biblia de las Américas Desahogaré así mi furor contra el muro y contra los que lo han recubierto con cal, y os diré: ``No existe el muro ni existen los que lo recubrieron, Nueva Biblia Latinoamericana "Desahogaré así Mi furor contra el muro y contra los que lo han recubierto con cal, y les diré: 'No existe el muro ni existen los que lo recubrieron, Reina Valera Gómez Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la recubrieron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la recubrieron, Reina Valera 1909 Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la encostraron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la encostraron, Biblia Jubileo 2000 Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la pañetaron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la pañetaron, Sagradas Escrituras 1569 Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la pañetaron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la pañetaron, King James Bible Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it; English Revised Version Thus will I accomplish my fury upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it; Tesoro de la Escritura The wall Nehemías 4:3 Salmos 62:3 Isaías 30:13 Enlaces Ezequiel 13:15 Interlineal • Ezequiel 13:15 Plurilingüe • Ezequiel 13:15 Español • Ézéchiel 13:15 Francés • Hesekiel 13:15 Alemán • Ezequiel 13:15 Chino • Ezekiel 13:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Condenación de los profetas falsos …14Así derribaré el muro que habéis recubierto con cal, lo echaré a tierra y quedará al descubierto su cimiento. Y cuando caiga, seréis destruidos en medio de él; y sabréis que yo soy el SEÑOR. 15Desahogaré así mi furor contra el muro y contra los que lo han recubierto con cal, y os diré: ``No existe el muro ni existen los que lo recubrieron, 16ni los profetas de Israel que profetizaban acerca de Jerusalén y que veían para ella visiones de paz cuando no había paz--declara el Señor DIOS. Referencia Cruzada Éxodo 2:3 Pero no pudiendo ocultarlo por más tiempo, tomó una cestilla de juncos y la calafateó con asfalto y brea. Entonces puso al niño en ella, y la colocó entre los juncos a la orilla del Nilo. Job 13:4 Mas vosotros sois forjadores de mentiras; todos vosotros sois médicos inútiles. Ezequiel 13:14 Así derribaré el muro que habéis recubierto con cal, lo echaré a tierra y quedará al descubierto su cimiento. Y cuando caiga, seréis destruidos en medio de él; y sabréis que yo soy el SEÑOR. Ezequiel 13:16 ni los profetas de Israel que profetizaban acerca de Jerusalén y que veían para ella visiones de paz cuando no había paz--declara el Señor DIOS. |