Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si hay en medio de ti un hombre inmundo a causa de una emisión nocturna, debe salir fuera del campamento; no volverá a entrar al campamento. Nueva Biblia Latinoamericana "Si hay en medio de ti un hombre inmundo a causa de una emisión nocturna, debe salir fuera del campamento; no volverá a entrar al campamento. Reina Valera Gómez Cuando hubiere en ti alguno que no esté limpio, por causa de alguna impureza que le aconteciere de noche, saldrá del campamento, y no entrará en él. Reina Valera 1909 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, saldráse del campo, y no entrará en él. Biblia Jubileo 2000 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, saldrá del campamento, y no entrará en él. Sagradas Escrituras 1569 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, se saldrá del campamento, y no entrará en él. King James Bible If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: English Revised Version If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: Tesoro de la Escritura Levítico 15:16 Números 5:2,3 1 Corintios 5:11-13 Enlaces Deuteronomio 23:10 Interlineal • Deuteronomio 23:10 Plurilingüe • Deuteronomio 23:10 Español • Deutéronome 23:10 Francés • 5 Mose 23:10 Alemán • Deuteronomio 23:10 Chino • Deuteronomy 23:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Leyes diversas 9Cuando salgas como ejército contra tus enemigos, te guardarás de toda cosa mala. 10Si hay en medio de ti un hombre inmundo a causa de una emisión nocturna, debe salir fuera del campamento; no volverá a entrar al campamento. 11Pero al llegar la tarde se bañará con agua, y cuando se ponga el sol, podrá entrar de nuevo al campamento.… Referencia Cruzada Levítico 15:16 ``Y si un hombre tiene emisión de semen, bañará todo su cuerpo en agua y quedará inmundo hasta el atardecer. Deuteronomio 23:9 Cuando salgas como ejército contra tus enemigos, te guardarás de toda cosa mala. Deuteronomio 23:11 Pero al llegar la tarde se bañará con agua, y cuando se ponga el sol, podrá entrar de nuevo al campamento. |