Versos Paralelos La Biblia de las Américas En el año tercero de Ciro, rey de Persia, un mensaje fue revelado a Daniel, a quien llamaban Beltsasar. El mensaje era verdadero y acerca de un gran conflicto; él comprendió el mensaje y tuvo entendimiento de la visión. Nueva Biblia Latinoamericana En el tercer año de Ciro, rey de Persia, un mensaje fue revelado a Daniel, a quien llamaban Beltsasar. El mensaje era verdadero y acerca de un gran conflicto; él comprendió el mensaje y tuvo entendimiento de la visión. Reina Valera Gómez En el tercer año de Ciro rey de Persia, fue revelada palabra a Daniel, cuyo nombre era Beltsasar; y la palabra era verdadera, mas el tiempo fijado era largo; pero él comprendió la palabra, y tuvo inteligencia en la visión. Reina Valera 1909 EN el tercer año de Ciro rey de Persia, fué revelada palabra á Daniel, cuyo nombre era Beltsasar; y la palabra era verdadera, mas el tiempo fijado era largo: él empero comprendió la palabra, y tuvo inteligencia en la visión. Biblia Jubileo 2000 En el tercer año de Ciro rey de Persia, fue revelada la Palabra a Daniel, cuyo nombre era Beltasar; y la Palabra era verdadera, mas el tiempo señalado era largo, la cual palabra él entendió, y tuvo inteligencia en la visión. Sagradas Escrituras 1569 En el tercer año de Ciro rey de Persia, fue revelada la Palabra a Daniel, cuyo nombre era Beltasar; y la Palabra era verdadera, mas el tiempo señalado era largo, la cual palabra él entendió, y tuvo inteligencia en la visión. King James Bible In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. English Revised Version In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, even a great warfare: and he understood the thing, and had understanding of the vision. Tesoro de la Escritura A. 3470. B.C. 534. Cyrus. Daniel 1:21 Daniel 6:28 2 Crónicas 36:22,23 Esdras 1:1,2,7,8 Esdras 3:7 Esdras 4:3,5 Esdras 5:13-17 Esdras 6:3,14 Isaías 45:1 whose. Daniel 1:7 Daniel 4:8 Daniel 5:12 and the. Daniel 8:26 Daniel 11:2 Génesis 41:32 Lucas 1:20 Apocalipsis 19:9 but. Daniel 10:14 Daniel 12:4,9 long. Daniel 1:17 Daniel 2:21 Daniel 5:17 Daniel 8:16 Daniel 9:22,23 Enlaces Daniel 10:1 Interlineal • Daniel 10:1 Plurilingüe • Daniel 10:1 Español • Daniel 10:1 Francés • Daniel 10:1 Alemán • Daniel 10:1 Chino • Daniel 10:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Visión junto al Tigris 1En el año tercero de Ciro, rey de Persia, un mensaje fue revelado a Daniel, a quien llamaban Beltsasar. El mensaje era verdadero y acerca de un gran conflicto; él comprendió el mensaje y tuvo entendimiento de la visión. 2En aquellos días, yo, Daniel, había estado en duelo durante tres semanas completas.… Referencia Cruzada Daniel 1:7 Y el jefe de los oficiales les puso nuevos nombres: a Daniel le puso Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-nego. Daniel 1:17 A estos cuatro jóvenes Dios les dio conocimiento e inteligencia en toda clase de literatura y sabiduría; además Daniel entendía toda clase de visiones y sueños. Daniel 1:21 Daniel estuvo allí hasta el año primero del rey Ciro. Daniel 2:21 El es quien cambia los tiempos y las edades; quita reyes y pone reyes; da sabiduría a los sabios, y conocimiento a los entendidos. Daniel 6:28 Y este mismo Daniel prosperó durante el reinado de Darío y durante el reinado de Ciro el Persa. Daniel 8:26 Y la visión de las tardes y de las mañanas que ha sido relatada, es verdadera; pero tú, guarda en secreto la visión, porque se refiere a muchos días aún lejanos . Daniel 11:2 Y ahora te declararé la verdad: He aquí, se levantarán tres reyes más en Persia, y un cuarto rey obtendrá muchas más riquezas que todos ellos. Cuando éste se haya hecho fuerte con sus riquezas, incitará a todo el imperio contra el reino de Grecia. |