| Concordancia Strong ekkomizó: fuera, para llevar a cabo (para el entierro).Palabra Original: ἐκκομίζω Parte del Discurso: verbo Transliteración: ekkomizó Ortografía Fonética: (ek-kom-id'-zo) Definición: fuera, para llevar a cabo (para el entierro). RVR 1909 Número de Palabras: fuera (1). Strong's Concordance ekkomizó: to carry out (for burial)Original Word: ἐκκομίζω Part of Speech: Verb Transliteration: ekkomizó Phonetic Spelling: (ek-kom-id'-zo) Short Definition: I carry out Definition: I carry out (of the city gate for burial). Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 1580: ἐκκομίζω ἐκκομίζω: imperfect passive ἐξεκομιζομην; to carry out; a dead man for burial (Polybius 35, 6, 2; Plutarch, Agis 21; Herodian, 2, 1, 5 (2nd edition, Bekker), etc.; in Latinefferre): Luke 7:12. Strong's Exhaustive Concordancecarry out. From ek and komizo; to bear forth (to burial) -- carry out. see GREEK ek see GREEK komizo Forms and Transliterationsεξεκομιζετο εξεκομίζετο ἐξεκομίζετο exekomizeto exekomízeto LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's ConcordanceStrong's Greek 1580 1 Occurrence ἐξεκομίζετο — 1 Occ. Luke 7:12 V-IIM/P-3S GRK: καὶ ἰδοὺ ἐξεκομίζετο τεθνηκὼς μονογενὴς NAS: a dead man was being carried out, the only KJV: a dead man carried out, the only INT: also behold was being carried out [one] who had died only begotten | 



