King James Bible When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:) Darby Bible Translation When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes), English Revised Version When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:) World English Bible When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth (for also there is that neither day nor night sees sleep with his eyes), Young's Literal Translation When I gave my heart to know wisdom and to see the business that hath been done on the earth, (for there is also a spectator in whose eyes sleep is not by day and by night), Predikuesi 8:16 Albanian Dyr Prödiger 8:16 Bavarian Еклесиаст 8:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 傳 道 書 8:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 傳 道 書 8:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Ecclesiastes 8:16 Croatian Bible Kazatel 8:16 Czech BKR Prædikeren 8:16 Danish Prediker 8:16 Dutch Staten Vertaling Prédikátor 8:16 Hungarian: Karoli La predikanto 8:16 Esperanto SAARNAAJA 8:16 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex כַּאֲשֶׁ֨ר נָתַ֤תִּי אֶת־לִבִּי֙ לָדַ֣עַת חָכְמָ֔ה וְלִרְאֹות֙ אֶת־הָ֣עִנְיָ֔ן אֲשֶׁ֥ר נַעֲשָׂ֖ה עַל־הָאָ֑רֶץ כִּ֣י גַ֤ם בַּיֹּום֙ וּבַלַּ֔יְלָה שֵׁנָ֕ה בְּעֵינָ֖יו אֵינֶ֥נּוּ רֹאֶֽה׃ WLC (Consonants Only) Ecclésiaste 8:16 French: Darby Ecclésiaste 8:16 French: Louis Segond (1910) Ecclésiaste 8:16 French: Martin (1744) Prediger 8:16 German: Modernized Prediger 8:16 German: Luther (1912) Prediger 8:16 German: Textbibel (1899) Ecclesiaste 8:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Ecclesiaste 8:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) PENGKHOTBAH 8:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ecclesiastes 8:16 Latin: Vulgata Clementina Ecclesiastes 8:16 Maori Predikerens 8:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Eclesiastés 8:16 Spanish: Reina Valera 1909 Yo pues dí mi corazón á conocer sabiduría, y á ver la faena que se hace sobre la tierra; (porque hay quien ni de noche ni de día ve sueño en su ojos;) Eclesiastés 8:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Eclesiastes 8:16 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Eclesiastes 8:16 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ecclesiast 8:16 Romanian: Cornilescu Екклесиаст 8:16 Russian: Synodal Translation (1876) Екклесиаст 8:16 Russian koi8r Predikaren 8:16 Swedish (1917) Ecclesiastes 8:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปัญญาจารย์ 8:16 Thai: from KJV Vaiz 8:16 Turkish Truyeàân Ñaïo 8:16 Vietnamese (1934) |